"للشخص الخطأ" - Translation from Arabic to Turkish

    • yanlış kişiye
        
    • yanlış adama
        
    • yanlış kişilere
        
    • yanlış adamla
        
    yanlış kişiye başvurduğumu anlamak zaman aldı. Open Subtitles استغرقتنى فترة لأُدرك أننى لجأت للشخص الخطأ
    Kesinlikle yanlış kişiye dert yanıyorsunuz. Open Subtitles إنك تتحدثين للشخص الخطأ بالتأكيد
    Şey, o halde yanlış adama geldin, çünkü kanun işine bulaşamam. Open Subtitles حسنا انت جئتي للشخص الخطأ لانني لا استطيع ان ادخل بمشاكل مع القانون
    yanlış adama çatabilirsin. Open Subtitles قد ينتهي بك الأمر تقول شيئاً للشخص الخطأ
    yanlış kişilere yanlış şeyler söylerse canı yanar, hesabı sen yap, kardeşim. Open Subtitles إن تحدثت بالأشياء الخطأ للشخص الخطأ فإنها ستتأذى حل أنت المسألة يا أخي
    Şimdi yanlış kişilere ötmeyin diye sizi kurşuna dizmek zorundayım. Open Subtitles سأضطر الآن لقتلكم كيلا ترحلون وتثرثرون بهذا للشخص الخطأ.
    Kaybolduysanız yanlış adamla konuşuyorsunuz. Open Subtitles إذا كنتم ضائعين، فأنتم قد تتحدثون للشخص الخطأ.
    İkincisi, yanlış kişiye kahve veriyorsun. Open Subtitles و"ثانيا"، أنتِ تعطين القهوة للشخص الخطأ.
    Belki yanlış kişiye çiçek bırakıyorsun. Open Subtitles ربما أنتِ تتركين الزهور للشخص الخطأ
    Bunu takdir ediyorum, ama bence yanlış kişiye özür diliyor olabilirsin. Open Subtitles ... أنا أقدر ذلك لكن أظنك تعتذر للشخص الخطأ
    - Çünkü benim tek hatam yanlış kişiye sadık olmamdı. Open Subtitles لأن خطأي الوحيد كنا ولائي للشخص الخطأ
    Sonra da çabucak "Pardon, yanlış kişiye" yaz. Open Subtitles بعد ذلك أكتب بسرعه "آووه آسف , رسالة للشخص الخطأ"
    yanlış kişiye verdin. Open Subtitles دفعت للشخص الخطأ.
    Eğer beni kullanmak istiyorsan, çok yanlış adama çattın. Open Subtitles إذا كنتِ تأملين بأن تؤثري بي، فأنتِ تشْكين للشخص الخطأ.
    İlk adım; uyuşturucuya ihtiyacın olduğunu yanlış adama itiraf ediyorsun. Open Subtitles الخطوة الأولى هي اعترافك بحاجتك إلى المخدرات للشخص الخطأ
    Bu kez cidden yanlış adama çattın. Open Subtitles انت حقا تعرضت للشخص الخطأ هذه المرة
    yanlış kişilere sahte extacy satmış olamaz mı? Open Subtitles أليس ممكناً أنها باعت مخدرات مزيفة للشخص الخطأ وهذا ما تسبب بقتلها؟
    - Bunun için yanlış adamla konuşuyorsunuz. Open Subtitles أنت تتحدثين للشخص الخطأ حيال ذلك
    Bu etkileyici giriş beni korkutmak içinse... yanlış adamla konuşuyorsun, Bond. Open Subtitles لو أنه من المفترض أن تخيفني تلك الطرق المسرحية... فقد جئت للشخص الخطأ يا "بوند...".
    yanlış adamla konuşuyorsun. Open Subtitles لقد وصلت للشخص الخطأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more