"للشعراء" - Translation from Arabic to Turkish

    • şairlere
        
    • Şairlerin
        
    Eğer bu doğruysa, o zaman derim ki, aydınlatmayı ve fukaralığı... -... şairlere ve kahinlere bırakalım. Open Subtitles لو أن هذا صحيح، إذَن في رأيي يجب أن نترك التنوير والفقر للشعراء والأنبياء
    - Sanırım günümüzde şairlere pek iş vermiyorlar, değil mi? Open Subtitles أعتقد أنه لا توجد وظائف للشعراء هذه الأيام ؟
    Hayranlık, şairlere ve mandıra ineklerine beslenir, Bobby. Open Subtitles الاعجاب للشعراء والبقرات الحلوب، "بوبي".
    Romantik Şairlerin Toplu Eserleri. Open Subtitles الأعمال الكاملة للشعراء الرومانسيين
    "Geceler Şairlerin ve delilerindir." Open Subtitles الليل ملكٌ للشعراء و المجانين
    Şairlerin pastacısı! Open Subtitles صانع الكعك للشعراء!
    Dünya şairlere ihtiyaç duyuyor. Open Subtitles العالم بحاجة للشعراء"
    - şairlere katıl. Open Subtitles -انضم للشعراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more