Dairesindeki borulardan birinde kaçak var. Yan daireye sızıntı olmuş. | Open Subtitles | كان هنالك أنبوب مكسور بوحدته سبّب بعض الضرر للشقة المجاورة |
Başta ben de öyle sanmıştım. Ama bu sabah yönetici beni daireye soktu. | Open Subtitles | هذا ما ظننته أولاً لكن هذا الصباح أدخلني المالك للشقة العلوية |
Evet, 6000 Daire için 4000 de Mutlu Kulübün üyeliği için. | Open Subtitles | نعم ستة آلاف للشقة وأربعة أخرى لتصبح عضواً في النادي |
7E şimdi dört odalı oldu 10 odalı bir dairenin arka tarafı. | Open Subtitles | الآن 7 اي أربعة كانت أصلاً الجزء الخلفي للشقة المكونة من 10 غرف |
Söylemek için Eve girmemizi bekliyorsun, dimi? | Open Subtitles | أم أنك تنتظرين حتى ندخل للشقة حتى تخبريني؟ |
Hayır, Katherine Heigl yeni bir ev aldı, ...ama daha sonra bir karışıklık olduğu ortaya çıktı ve Matthew McConaughey'da aynı Eve taşındı. | Open Subtitles | كلا ، (كاثرين هاجيل) حصلت على شقة جديدة ولكن عندما وصلت هناك ، كان هناك فوضى -و (ماثيو موكانيفي) قد أنتقل بالفعل للشقة |
Bir aksilik var, dairede kiracı olabilir. | Open Subtitles | والمشكلة الوحيدة الآخرى قد يكون هناك مستأجر للشقة. |
Bunun gördüğüm diğer daireye tıpatıp benzemesi gerekiyordu. | Open Subtitles | من المفترض ان تكون نسخة طبق الاصل للشقة التي رأيتها |
Sadece yarın öğlen gibi daireye uğrayacağımı söyler misin? | Open Subtitles | لا أحتاج لأن اتحدث معه أخبريه فحسب أنى سأذهب للشقة |
Sadece yarın öğlen gibi daireye uğrayacağımı söyler misin? | Open Subtitles | أخبريه فحسب أنى سأذهب للشقة غدا عند الظهيرة ،فهمتى؟ |
Tamam, daireye gidiyoruz, yerleşiyoruz uykumuzu alıp yarına dinç başlıyoruz. | Open Subtitles | حسناً إذاً, الخطة هي أن نذهب للشقة, ننزل أمتعتنا, نأخذ قسطاً من النوم, و نخرج غداً تملؤنا الحيوية |
daireye geçtiğim zaman, mülklerin Carol'a ait olan kısmını sana devredeceğim. | Open Subtitles | سأعطيكي حصة كارول من الميراث عندما اصل للشقة |
Yeni daireye geldi, kızgındı, kapıya vurup duruyordu, ...bana Eve dönmem için bağırıyordu. | Open Subtitles | جاء للشقة الجديدة غاضباً يدق الباب بقوة، يصرخ عليّ لأعود للمنزل |
Evet, sonuçta bebeğinizin Daire parasını ödeyecek hâli yok. | Open Subtitles | لن يساعدنا هذا أجل، إنه ليس كما لو أن الطفل يمكنه أن يدفع للشقة |
- Daire için yaptığımız teklifi kabul ettiler. | Open Subtitles | ولكن ماهي المناسبه؟ اوه لقد قبلوا طلبنا للشقة |
Yemek odası olan orijinal 10 odalı dairenin arka tarafı ayrıca orada da bir dolap var şurada da bir dolap var. | Open Subtitles | ذلك هو الجزءُ الخلفيُ للشقة الأصليةِ ام 10 مَع غرفة طعام وهناك هناك حجرة هنا وبعد ذلك هناك حجرة هنا |
Bunlar çatı katının altındaki dairenin planları. | Open Subtitles | هذه للشقة التي أنت بها بالأسفل تماماً لمنزل السقيفة |
Aslında bir şey söylemedi ama Eve geldiğinde Fantasia'daki mutlu hippoları anımsatan bir dans yapıyordu. | Open Subtitles | هو في الواقع لم يقل شيئا لكنه عندما عاد للشقة قام برقصة أعادت إلى ذهني رقص أفراس النهر في فيلم فانتازيا |
Çünkü ben, başka bir ev arkadaşı için daha anlaşma yapmamıştım. | Open Subtitles | لأنني لم أوقع على وجود شريك للشقة. |
Ve şimdi de o dairede bir şeyler olduğunu ima ediyorsun. | Open Subtitles | والآن تقول بأن للشقة علاقة بالأمر؟ |
Daha öncede açıkladığım gibi, evin gerçek değeri bu duvarların arkasında. | Open Subtitles | كما شرحتُ سابقًا ، الجوهر الحقيقي للشقة يكمن خلف هذه الجدران |
- Randy, Mike! Onu evine götürün. Sizi arayana kadar yanında kalın. | Open Subtitles | راندى , مايك , خذاه للشقة و أبقيا معه حتى أتصل |
Üç gün sonra bosanma davasi açtim ve Naomi'nin Dairesine tasindim. | Open Subtitles | بعد 3 ايام طلبت الطلاق و نقلت ناعومي للشقة |
Bir planı var." Sen de dairene geri döndün, öyle mi? Spanky, ilk kural bu. | Open Subtitles | ومنذ أن عدت للشقة وأنا أعتقد أن كل شيئ يسير حسب الخطة |