Uluslararası Kızıl Haç Komitesi herkesle konuşuyor ve tarafsız olduğu için konuşuyor. | TED | اللجنة الدولية للصليب الاحمر , اي سي ار سي تتحدث للجميع وتفعل ذلك لانها محايدة |
İtalya'ya Kızıl Haç malzemesi taşıyoruz. Sorun nedir? | Open Subtitles | يحمل إمدادات طبية للصليب الأحمر إلى إيطاليا ما المشكلة؟ |
Uluslararası Kızıl Haç'a, Dünya Sağlık Organizasyonu'na yazdım. | Open Subtitles | كتبت للصليب الأحمر الدولي ولمنظمة الصحة العالمية |
İyi de saatlerin gerçek haçın yolunu göstermesi gerekiyor. | Open Subtitles | لكن الساعات من المٌفترض ان تُرينا الطريق للصليب الحقيقى |
Gerçek haçın nerede olduğu bunların içinde saklı. | Open Subtitles | معاً , فأنهم يحتوون على الطريق للصليب الحقيقى |
Teğmen, bunları Kızılhaç'a verir misiniz? Önemli. | Open Subtitles | ملازم هل يمكنك تسليم هذه الرسائل للصليب الأحمر؟ |
İnternetten okuduğum kadarıyla güneşle buluşmak; bir vampiri alıp, şafaktan önce onu haça zincirleyerek yapılır. | Open Subtitles | حسناً ، إن كان كما قرأت عبر الإنترنت لقـاء الشمـس هو عندما تحتجـز مصاص دماء و أن تقيده وتسحبه للصليب ، قبيل الفجر فحسب |
Asil bir şekilde çarmıha gitti. Nedenini biliyor musunuz? | Open Subtitles | ذهب للصليب بشرف,هل تعلم لماذا؟ |
Fakat önce Kızıl Haç için bir kağıt imzalayacaksın. | Open Subtitles | لكن أولاً عليك ان توقع ورقة للصليب الأحمرِ |
Kızıl Haç kan verme kampanyasında tanışmışlar, sonra Barış Gönüllüleri'nde balayı yapmışlar, | Open Subtitles | إجتمعوا في مركز التبرع بالدم للصليب الأحمرِ وبعد ذلك قضوا شهر العسل في كتائب السلام |
Kızıl Haç'a hizmet ederek onlara hala yakın olduğumu hissediyorum. | Open Subtitles | بخدمتي للصليب الأحمر, أشعر وكأنني ما زلت قريبة منهم |
Mira, Hindistan'daki Kızıl Haç'ın başına geçmesi için bir teklif aldı. | Open Subtitles | ميرا تلقّت فرصة عمل متجهة للصليب الاحمر في الهند, |
Haklıysam Ryan'ın katilin elinde gördüğü şey Gerçek Haç'ın ilkel bir Latin taklidi. | Open Subtitles | و أذا كنتُ على حق .. ما رأه رايان بيد القاتل كان تدنيساً لا تينياً خاماً للصليب الحقيقي |
Hayır, hayır onu fakirler için Kızıl Haç'a verin. | Open Subtitles | إعطيه للصليب الأحمر كي يعطيه للفقراء |
Biz Kızıl Haç'ın yetkili şoförleriyiz, | Open Subtitles | نحن سائقان مفوّضان للصليب الأحمر، |
Yani İsa'nın çarmıha gerildiği haçın... | Open Subtitles | ما يشير إليه الناس كبقايا مادية للصليب |
Sen Sahra'da bir Kızılhaç çadırındaki zihinsel özürlüsün. | Open Subtitles | متخلف عقلي في خيمة للصليب الأحمر في الصحراء |
- Saint Paulo'da bi Kızılhaç gemisindeydim. | Open Subtitles | كنت على متن سفينة اخلاء للصليب الأحمر خارج سانت باولو |
Nerio Winch Vakfı'nın başında bulunan eski Kızılhaç Başkanı Alexander Jung... ..Vakıf ve projeleri hakkında konuşurken gençlere özgü bir çoşku içindeydi. | Open Subtitles | الرئيس السابق للصليب الأحمر يرينا شوقاً كبيراً عندما يتكلم عن المؤسسة |
Laila saatleri kullanıp haça ulaşacak ve biz onu durdurmak için hiç bir şey yapamıyoruz. | Open Subtitles | ليلا تتبعت الساعات للصليب ولا يُمكننا فعل اى شىء لأيقافها |
Evet, bir fincan idrarın içindeki İsa'nın, çarmıha gerilmesini betimleyen sanat eseri. | Open Subtitles | تصوير فني للصليب داخل كوب من البول |