"للصليب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Haç
        
    • haçın
        
    • Kızılhaç
        
    • haça
        
    • çarmıha
        
    Uluslararası Kızıl Haç Komitesi herkesle konuşuyor ve tarafsız olduğu için konuşuyor. TED اللجنة الدولية للصليب الاحمر , اي سي ار سي تتحدث للجميع وتفعل ذلك لانها محايدة
    İtalya'ya Kızıl Haç malzemesi taşıyoruz. Sorun nedir? Open Subtitles يحمل إمدادات طبية للصليب الأحمر إلى إيطاليا ما المشكلة؟
    Uluslararası Kızıl Haç'a, Dünya Sağlık Organizasyonu'na yazdım. Open Subtitles كتبت للصليب الأحمر الدولي ولمنظمة الصحة العالمية
    İyi de saatlerin gerçek haçın yolunu göstermesi gerekiyor. Open Subtitles لكن الساعات من المٌفترض ان تُرينا الطريق للصليب الحقيقى
    Gerçek haçın nerede olduğu bunların içinde saklı. Open Subtitles معاً , فأنهم يحتوون على الطريق للصليب الحقيقى
    Teğmen, bunları Kızılhaç'a verir misiniz? Önemli. Open Subtitles ملازم هل يمكنك تسليم هذه الرسائل للصليب الأحمر؟
    İnternetten okuduğum kadarıyla güneşle buluşmak; bir vampiri alıp, şafaktan önce onu haça zincirleyerek yapılır. Open Subtitles حسناً ، إن كان كما قرأت عبر الإنترنت لقـاء الشمـس هو عندما تحتجـز مصاص دماء و أن تقيده وتسحبه للصليب ، قبيل الفجر فحسب
    Asil bir şekilde çarmıha gitti. Nedenini biliyor musunuz? Open Subtitles ذهب للصليب بشرف,هل تعلم لماذا؟
    Fakat önce Kızıl Haç için bir kağıt imzalayacaksın. Open Subtitles لكن أولاً عليك ان توقع ورقة للصليب الأحمرِ
    Kızıl Haç kan verme kampanyasında tanışmışlar, sonra Barış Gönüllüleri'nde balayı yapmışlar, Open Subtitles إجتمعوا في مركز التبرع بالدم للصليب الأحمرِ وبعد ذلك قضوا شهر العسل في كتائب السلام
    Kızıl Haç'a hizmet ederek onlara hala yakın olduğumu hissediyorum. Open Subtitles بخدمتي للصليب الأحمر, أشعر وكأنني ما زلت قريبة منهم
    Mira, Hindistan'daki Kızıl Haç'ın başına geçmesi için bir teklif aldı. Open Subtitles ميرا تلقّت فرصة عمل متجهة للصليب الاحمر في الهند,
    Haklıysam Ryan'ın katilin elinde gördüğü şey Gerçek Haç'ın ilkel bir Latin taklidi. Open Subtitles و أذا كنتُ على حق .. ما رأه رايان بيد القاتل كان تدنيساً لا تينياً خاماً للصليب الحقيقي
    Hayır, hayır onu fakirler için Kızıl Haç'a verin. Open Subtitles إعطيه للصليب الأحمر كي يعطيه للفقراء
    Biz Kızıl Haç'ın yetkili şoförleriyiz, Open Subtitles نحن سائقان مفوّضان للصليب الأحمر،
    Yani İsa'nın çarmıha gerildiği haçın... Open Subtitles ما يشير إليه الناس كبقايا مادية للصليب
    Sen Sahra'da bir Kızılhaç çadırındaki zihinsel özürlüsün. Open Subtitles متخلف عقلي في خيمة للصليب الأحمر في الصحراء
    - Saint Paulo'da bi Kızılhaç gemisindeydim. Open Subtitles كنت على متن سفينة اخلاء للصليب الأحمر خارج سانت باولو
    Nerio Winch Vakfı'nın başında bulunan eski Kızılhaç Başkanı Alexander Jung... ..Vakıf ve projeleri hakkında konuşurken gençlere özgü bir çoşku içindeydi. Open Subtitles الرئيس السابق للصليب الأحمر يرينا شوقاً كبيراً عندما يتكلم عن المؤسسة
    Laila saatleri kullanıp haça ulaşacak ve biz onu durdurmak için hiç bir şey yapamıyoruz. Open Subtitles ليلا تتبعت الساعات للصليب ولا يُمكننا فعل اى شىء لأيقافها
    Evet, bir fincan idrarın içindeki İsa'nın, çarmıha gerilmesini betimleyen sanat eseri. Open Subtitles تصوير فني للصليب داخل كوب من البول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more