"للصناعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • endüstrinin
        
    • sanayi
        
    • sektörün
        
    • Endüstri
        
    • endüstrisinin
        
    • Industries
        
    • Şirketi
        
    Bu sadece yaratıcı endüstrinin yapabileceği ulus kurma görevi. TED وهذا هو العمل لبناء الأمة الذي يمكن للصناعة الإبداعية وحدها القيام به.
    Mantle Retractor, ki artık endüstrinin standardı. Open Subtitles حسناً، إنه صفيحة من الذهب الخالص في الحقيقة. ماسك "ذا مانتل"، والذي أصبح الآن معياراً للصناعة.
    Klinik deney verilerini paylaşmaya başlamaları gerekiyor. Bunu yaparken batmakta olan bütün tekneleri yükseltecek bir dalga yaratmaları gerekiyor. yalnızca sanayi için değil; aynı zamanda insanlık için. TED إنها بحاجة لبدء تبادل بيانات التجارب السريرية, و عند ذلك ، ستتحقق الفائدة للجميع، ليس فقط للصناعة بل للإنسانية.
    Palmiye yağı, çok çeşitli tüketici ve sanayi mallarının üretiminde kullanılır. TED يدخل زيت النخيل في صناعة في صناعة العديد من المنتجات المخصصة للصناعة والأفراد.
    Akademisyenlerin çoğu, malî sektörün kamusal tartışmaları ve hükümet politikalarını yönlendirmesine yardımcı olarak servet kazandılar. Open Subtitles إذا علمت بالرفض المتكرر الذى تلاقيه هذه الصناعة من واشنطن كثير من الأكاديميات المرموقة تكون ثروات فى هدوء من مساعداتهم للصناعة الاقتصادية فى تشكيل الرأى العام
    McAllister Endüstri anlaşması yayınlandıktan bir gün sonra, Open Subtitles اليوم الذي تلا نشر الجرائد لعقد "ماكاليستر للصناعة"
    Çiftçiler, yerleşimciler... bu kuyu kazma makinesi, modern Amerikan endüstrisinin nadide bir örneği. Open Subtitles هيا- أيها المزارعون وأصحاب الأراضى- هذه الجرافه مثال للصناعة الأمريكية العصرية في جودتها
    Ayrıca, Reeves Industries'e özel bir yük taşıyor. Open Subtitles وهي تحمل ايضا شحنة ارتجاج حصرية من (رييفز للصناعة)
    Şirketi, bir yıl önce Teraherz kamerası üretmek için Pentagon'la anlaşma yaptı. Open Subtitles شركته تعاقدت مع وزارة الدفاع الأمريكية للصناعة a terahertz آلة تصوير موجة.
    Başkanlığımın ikinci yılında Lamar Wyatt arkadaş ve endüstrinin lideri olmaktan fazlası oldu. Open Subtitles في منصبي كعمدة لسنتين (لامار وايت) كان أكثر من مجرد صديق وقائداً للصناعة
    Ve Şangay Yaratıcı sanayi haftasında bir sergiye davet edildik. TED وفي نفس الوقت، دعينا إلى معرض في أسبوع شانغهاي للصناعة الخلاقة
    Bu sanayi sektöründe bir kalkınma mı olacak? Open Subtitles أتقول بأن دواسات الفرامل هذه ستطلق ثورة للصناعة ؟
    "K" ile yazılan Karl bu sektörün altın standardıydı. Open Subtitles (كارل) بحرف "ك" كان المعيار الذهبي للصناعة.
    Dediğine göre, kurşunla çalışan kişilerde bazı mesleki riskler söz konusu olabilirdi ama bu durum, ancak sektörün kendi düzenlemeleriyle aşılabilirdi. Open Subtitles نعم, ربما كان هناك بعضاً من المخاطر المهنية" بالنسبة للرجال الذين يعملون بالرصاص ..ولكن بالإمكان التعامل مع هذه الحالات بأفضل صورة عبر التنظيم الذاتي للصناعة
    Arthur Mendelson? Brand Beaton Endüstri. Open Subtitles مالك بتون للصناعة
    Listedeki ikinci numara Cobalt Endüstri adında bir şirkete ait. Atık tasfiyesi yapıyorlar. - Yani? Open Subtitles والرقم الثاني في القائمة لشركة تدعى كوبالت للصناعة)متخصصة في التخلص من الدمار)
    İngiltere merkezli gazeteci ve sunucuyum, yaklaşık on yıldır, moda endüstrisinin çevre ve sosyal etkileri üzerine takmış durumdayım. Open Subtitles أنا صحفي ومقدم مقرها في المملكة المتحدة، ولقد كان هاجس، تستهلك الآثار البيئية والاجتماعية للصناعة الموضة
    Çini ve cam endüstrisinin sanat direktörü oldum. Nihayetinde Stalin düzeninde, Stalin düzeninin başında yüzlerce masum insanın tutuklandığını bilmiyordum. TED أصبحت مخرجة فنية للصناعة الصينية والزجاج وفي الأخير تحت التطهير الستاليني، في بداية التطهير الستاليني لم أكن أعلم بأن مئات الآلاف من الأبرياء كانو يُعتقلون
    Artık ana gövde Reeves Industries'in geliştirdiği "güçlü zırh" ile korunuyor. Open Subtitles الأن الهيكل مدرّع بمعدن فائق الصلابة من ملكية (ريفز للصناعة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more