"للصياد" - Translation from Arabic to Turkish

    • avcı
        
    • avcının
        
    • balıkçıyı
        
    Genç avcı için, avdan ona düşen pay yiyecekten daha öte birşey. Open Subtitles بالنسبة للصياد الشاب , كان نصيبه من اللحم أكثر من مجرد طعام
    Bence iyi bir avcı olduğunu anlamanın en iyi yolu bir adam avlamak. Open Subtitles انا أعتقد أن إصطياد رجل هو الأختبار الحقيقي للصياد العظيم
    Tilki, kartal avcısının görüş alanına girene kadar diğer avcı tilkiyi kovalar. Open Subtitles يحاول المُلتقِط مطاردة الثعلب حتى يصبح مرئياً للصياد بالنسور.
    Şu avcının rakun derisi şapkasındaki rakun derisini unuttuğunu fark etmeden edemedim. Open Subtitles لاحظت أنكِ نسيتي وضع جلد الراكون على قبعة الراكون للصياد
    - Hanımefendi, bu bölgede bir avcı tarafından vurulan her geyik, o avcının malıdır ölmeden önce ne kadar uzağa koşarsa veya önüne kim çıkarsa çıksın. Open Subtitles أنا هنا لإعلامك، يا سيدتي أنهُ في هذا البلد.. أيُّ غزالٍ أُطلقَ عليه من قِبل صياد.. هوَ ملكٌ للصياد بغض النظر عن إلى أي حدٍ قد هرب أو من يعترضه قبلَ موته.
    Veya Yahudi balıkçıyı. Ya da diğerlerini? Open Subtitles او للصياد اليهودي او لاي واحد منهم ؟
    Neden hemen şu an balıkçıyı bulmaya gitmiyoruz? Open Subtitles لماذا لا نذهب للصياد الآن؟
    Evet, yani, o köydeki en iyi avcı. Open Subtitles حسنا ، أعني ، هو أفضل للصياد في القرية.
    Evet, o köydeki en iyi avcı. Open Subtitles حسنا ، أعني ، هو أفضل للصياد في القرية.
    Bir avcı, İngiliz Kanalı'nın kuru deniz yatağınıdan geçerek, Open Subtitles و يمكن للصياد المشي من باريس إلى لندن
    Nane yeşilinden avcı yeşiline atlıyorum. Open Subtitles أذهب من النعناع للصياد الزمرد , الكيلي و الغابات .
    O devasa beyaz avcı vibe sahibisin. Open Subtitles لديك تلك الشخصية العظيمة للصياد الابيض
    avcı av oldu. Open Subtitles الطريدة تأتي للصياد
    Bir avcı kolayca üstesinden gelebilir. Open Subtitles أمر يسهل للصياد التعامل معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more