"للعصابات" - Translation from Arabic to Turkish

    • çete
        
    • çetelere
        
    • gangster
        
    • mafyanın
        
    • çeteler
        
    • mafyalara
        
    • bandolarının
        
    • Gangsterlerle
        
    İlk olaydan sonra polis, çete işi olduğunu düşündü. Open Subtitles بعد حادثة اطلاق النار الأولى قسم شرطة فينيكس أفترض تدخلا للعصابات
    Yani Avusturalyalıları etrafta çete kurarken, insanları döverken görmüyorsun. Open Subtitles انت لا تريدين الأستراليين ينضمون للعصابات أو يضربون الناس
    çetelere direnebilen tek kişiydi. Open Subtitles إنه الرجل الوحيد بالبلده الذي تصدى للعصابات
    Bu süre zarfında kaç çocuk çetelere üye olacak, uyuçturucu çekecek ya da ölecek? Open Subtitles كم من الأطفال انضم للعصابات وانخرط في المخدرات ومات خلال تلك الفترة ؟
    O herif, takım elbiseli bir gangster! Ona para ödemiyorum diye kredilerimi iptal etti! Open Subtitles إن سويت يخبره إذا لم أدفع للعصابات فيأمره أن يغلق تمويل مشروعى
    Zirve noktasını bilir misiniz? mafyanın altın çağı. Bitti. Open Subtitles لكن أتعرفوا الإزدهار، العصر الذهبي أو ما شابة للعصابات ؟
    Bazen bütün çocuklar çeteler arasında satılığa çıkarılıyor. Open Subtitles قال بأن هنالك أوقات يتم فيها المقايضة بجميع أطفال القرية في صفقات للعصابات
    Alkol yasağı, devletin mafyalara yaptığı en iyi şeylerden biriydi. Open Subtitles الحظر كان واحد من أفضل الاشياء التي فعلتها الحكومة للعصابات
    Bu hafta sonu, Buffalo kent merkezinde Polka bandolarının yer alacağı Polonya Kültür Festivaline katılmayı unutmayın. Open Subtitles وتذكر ان تنضم الينا فى نهايه هذا الاسبوع فى مهرجان التراث وستعرض رقصة البولكا للعصابات
    Gangsterlerle dolu bir karoke barında takılan ben değildim. Open Subtitles لن ادور حول مركز "كاريوكي" للعصابات
    Bildirimleri de askıya aldım çünkü o mahalle, çete yatağı hâline gelmiş durumda. Open Subtitles وأنا الذي أمرت بإنتظار الإشعارات لأنه هذا الحيّ بالضبط عشّ للعصابات
    Eğer bu bir çete sınavıysa saldırı dizisinin ilki olabilir. Open Subtitles إن كان هذا نوع من إنضمام جماعي للعصابات قد تكون هذه الحادثة الاولى بمجموعة حوادث
    çete hesaplaşması için özgün öldürme şeklin değil. Open Subtitles ليس اسلوب تنفيذ العمل النموذجي بالنسبة لك فيما يخص سلوب اطلاق النار للعصابات
    Bir çete savaşının kıyısında oturuyor olabiliriz. Open Subtitles ربما نكون نجلس على حافة حرب للعصابات
    İki yıl önce burayı açtığımda tek bir kural koydum: çete yok. Open Subtitles حسناً، لقد بدأتُ هذا المكان قبل نحو عامين مع قاعدة واحدة... لا للعصابات.
    Ayrıca, çeteye kabul törenleri rakip çetelere karşı teşvik edici şiddet olarak bilinmiyor mu? Open Subtitles و أيضا,ألا يفترض بطقوس الإنضمام للعصابات ان توجه العنف للعصابات المنافسة؟
    12 yaşındayken çetelere bulaşmış. Open Subtitles وتم ضمّه للعصابات عندما كان في 12 منْ عمره
    Onlar gibi davranmalısın... aptal, bencil, tek, sert, adi, diklenen gangster gibi. Open Subtitles يجب ان تمثل مثلهم الغباء , الأنانية , الضعف , القسوة متابعة مباشرة للعصابات
    Jane-lo'nun bir ölüm sebebine ihtiyacı var gangster isimleri üzerine bir seminere değil. Open Subtitles جين تريد سبب الموت وليس محاضرة حول الاسماء المستعارة للعصابات.
    "Jimmy Nichols gangster" yazan özel plakamı kaldırmam iyi olmuş desene. Open Subtitles حسناً، هذا شيء جيّد أنني تخلّصتُ من لوحة (جيمي نيكولز) للعصابات
    Eric Mercer neden mafyanın sahibi olduğu bir binaya gitsin ki? Open Subtitles لماذا " إيريك ميرسر " يزور مبنى مملوك للعصابات ؟
    Polisin çeteler biriminin dediğine bakılırsa, bir kaç yıl önce, o PC'den ayrıldığında kardeşini öldürmeye çalışmışsın. Open Subtitles ...شرطة مترو للعصابات تقول أن أنك حاولت قتل أخيك (منذ بضع سنوات، عندما ترك الـ(بي سيس
    Alkol yasağı, devletin mafyalara yaptığı en iyi şeylerden biriydi. Open Subtitles الحظر كان واحد من أفضل الاشياء التي فعلتها الحكومة للعصابات
    Bu hafta sonu, Buffalo kent merkezinde Polka bandolarının yer alacağı Polonya Kültür Festivaline katılmayı unutmayın. Open Subtitles وتذكر ان تنضم الينا فى نهايه هذا الاسبوع فى مهرجان التراث وستعرض رقصة البولكا للعصابات
    Gangsterlerle dolu bir karoke barında takılan ben değildim. Open Subtitles لن ادور حول مركز "كاريوكي" للعصابات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more