"للعمليات" - Translation from Arabic to Turkish

    • operasyon
        
    • operasyonlar
        
    • Ameliyat
        
    • harekat
        
    • harekât
        
    • ameliyata
        
    • ameliyathaneye
        
    • operasyonlarında
        
    • Operasyonunun
        
    • operasyonların
        
    • operasyonlarda
        
    Derevko'nun operasyon merkezini Smila'da tam olarak nerede bulacağımızı söylemeli. Open Subtitles لإخبارنا بالضبط حيث في سملا نحن يمكن أن نجد مركز دريفكو للعمليات.
    Burada, Pamela Left'de bir operasyon kampı kuracaksınız. Open Subtitles سوف نقوم بهجوم جوى هنا. سوف نقيم مركزا للعمليات عل الشمال من العدو
    Artık ufak buharlı motorlar üretilmiyor, sadece büyük operasyonlar için büyük ölçekli üretiliyorlar. TED والقليل جدا من المحركات البخارية الصغيرة فقط محركات عملاقة للعمليات الكبيرة
    Ameliyat edilmemiş bir intersekse nadir rastlanıyor. TED من النادر أن تقابل شخصًا ثنائي الجنس لم يخضع للعمليات.
    Bu otel yeni harekat üssümüz olacak. Satın alma seçeneğiyle 6 aylığına kiralıyoruz. Open Subtitles هذه هي قاعدتنا الجديدة للعمليات ونقوم بشراءه الآن
    harekât üssüne, silahlara, taktik desteğe ihtiyacımız olacak. Open Subtitles سنحتاج إلى قاعدة للعمليات وأسلحة ودعم تكتيكي
    Hastaları ameliyata hazırlarken kullanılan bir antiseptiktir. Open Subtitles إنها تستخدم لإعداد المرضى للعمليات الجراحيه
    Artık güvenli bir operasyon merkeziniz olduğuna göre savaş malzemeleri toplamanızı istiyorum. Open Subtitles والآن بما أن لديكم قاعدة سرية للعمليات يا قوم أريدكم أن تجمعوا مواد الحرب
    Proje için operasyon Şefi olarak değiştirilmeniz gerektiği söylentileri var. Open Subtitles بشأن أنه ينبغي إستبدالك كرئيس للعمليات لذلك المشروع
    Şu kabine bakanı, bizim operasyon alanımız için önemli. Open Subtitles ذلك الوزير مهم في مجالنا للعمليات
    - Evet. Makalede operasyon detayları hakkında hiçbir şey yok. Open Subtitles مقالتي لم تحتوي على أي تفاصيل للعمليات
    Bölüm adındaki kontrolden çıkmış bir operasyon birimi. Open Subtitles فريق للعمليات السوداء يدعى "الشعبة" ذلك الذي اضل عن طريقه الأن
    Bu, operasyon merkezinde, büyük ekranda Warrior Quest'in beş levelini bitirmiş aynı asi Eric Beale değil mi yoksa? Open Subtitles هل هذا نفس الثوري " إيريك بيل " الذي أنهى المستوى الخامس في لعبة " واريور كويست " على الشاشة الكبرى للعمليات ؟
    Bugünkü operasyonlar kentsel alanlar için toplam yoketme miktarı yayınlar için 2750 pound. Open Subtitles الأرقام اليوم للعمليات في المناطق الحضرية وحدها تم القضاء على ما يعادل ألفان وسبعمائة وخمسون رطل من الطبعات التقليدية
    Çok gizli askeri operasyonlar için hayati önemi olan sivil gözetim sağlıyoruz. Open Subtitles نحن نؤمن الرقابة المدنية الحيوية للعمليات العسكرية عالية السرية
    Hastalandım, Ameliyat oldum ve şimdi de yaşlanıyor olmam gerçeğini bile kaldıramıyorum. Open Subtitles أن أمرض و أمثل للعمليات الجراحية الآن ، لا يمكننى مواجهة أن أصبح عجوز
    Burası Ameliyat odası. Basit şeyler yapabiliyoruz. Open Subtitles هذه غرفة العمليات للعمليات البسيطة غالباً
    İyileştirme Vakfı'mı tekrar başlatacağım, ve bu binayı harekat üssü olarak kullanmayı planlıyorum. Open Subtitles سوف ابدء مؤسستى العلاجيه مره اخرى وانا اخطط لاستخدام المبنى كقاعده للعمليات
    Bölüm adındaki kontrolden çıkmış bir karanlık harekât birimi. Open Subtitles "فريق للعمليات السوداء، يدعى "الشعبة" ذلك الذي اضل عن طريقه، الأن"
    Pekâlâ, onu ameliyata almaya hazır olduğumda sizi ararım. Open Subtitles حسناً, سأستدعيك حين أكون مستعدة لنقلها للعمليات
    Hemen ameliyathaneye götürelim. Kan grubuna uygun kan hazırlansın. Open Subtitles أريد إعادتها للعمليات وأريد مزيد من الدم
    Bize yurtdışı operasyonlarında çok değerli bilgiler verdi. Open Subtitles و قد أمدنا بمعلومات لا تقدر بثمن للعمليات الخارجية
    Büyükelçi Marguilles bu bölgede yürütülen Terörle Mücadele Operasyonunun uzun süreli ve güçlü bir destekçisi olmuştur. Open Subtitles السفير "مارجويس" كان مؤيداً للعمليات المشتركه ضد الإرهاب بهذه المنطقه
    Sıradaki operasyonların senaryolarını açmak amacıyla bu emri imzalıyorum. Open Subtitles أوقع على أمر إنفتاح المسرح القادم للعمليات
    Grup daha sonra Batıya karşı yürütülen operasyonlarda taşeronluk yapmış. Open Subtitles المجموعة أصبحت مقاول ثانوي للعمليات ضد الغرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more