"للغاية ماذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok
        
    Duvarları çok yüksek yapmışsınız. Duvarlar. Duvarlar... çok yüksek. Open Subtitles انت تبني جدران مرتفعة للغاية. ماذا افعل هنا؟
    çok tedirginim. Ya sözleri unutursam? Open Subtitles يا إلهي,سوف أكون متوترة للغاية ماذا إذا نسيت الكلمات؟
    Bu çok eğlenceli olacak. - Servis bölümündeki tüm çocuklara... mastürbasyon yaptım. Open Subtitles سيكون الحفل ممتعا للغاية ماذا فعلت حتى حصلت عليها?
    çok etkilendim. Size başka ne öğrettiler? Open Subtitles أنا مُنبهر للغاية ماذا يُعلّمونكِ خلاف ذلك؟
    Ve hedef prensiplerine sadık kalmaya karar verdiğinde göreviniz çok kötü bir hâl alır. Open Subtitles و عندما يقرر الهدف التمسك بمبادئه تجد أن المهمة تتخذ مساراً سيء للغاية ماذا ؟
    Teague kardeşler çok şanslıymış. Open Subtitles الأمر الذي يجعل الإخوة محظوظين للغاية . ماذا , هنالك من نجي من الظغط ؟
    Bu çok gaddarca. Ne yapacaksın? Open Subtitles تلك كانت طريقةً قاسيةً للغاية ماذا ستفعل؟
    Hayır, hayır asansörün buraya gelişi bir dakikadan fazla sürer. - Merdivenler de çok yavaş. - Ne yapalım o zaman? Open Subtitles لا،لا سيستغرق الأمر أكثر من دقيقة للخروج من هنا عن طريق المصعد والسلالم بطيئة للغاية ماذا سنفعل إذا؟
    Bu çok iyi. Bütün yollarda ne demek? Open Subtitles هذا عظيم للغاية ماذا يعني "بقيت معها حتى النهاية" ؟
    çok fazla bilgi var. Open Subtitles معلومات كثيرة للغاية ماذا أفعل؟
    çok komiksin yahu. İçine bir şey girmiş sanki. Open Subtitles انتِ ظريفة للغاية ماذا حلَ بكِ ؟
    Seni burada görmek çok güzel. Burada ne arıyorsun? Open Subtitles تسرني رؤيتك للغاية ماذا تفعلين هنا ؟
    çok ortalık yerde. Polisleri ne yapıyorsunuz? Open Subtitles إنه مكشوف للغاية ,ماذا عن الشرطة؟
    Evet, bence de. Sadece çok sıkıcı. Ya Max? Open Subtitles أجل, أنا أوافق, لكنه ممل للغاية, ماذا عن (ماكس) ؟
    - çok komik. Open Subtitles هذا مضحك للغاية ماذا تريد؟
    Wyatt, Sen anne çok sinirli yapıyoruz. Burada ne yapıyorsun? Open Subtitles ْ(وايات) أنت توتر ماما للغاية ماذا نفعل هنا ؟
    çok kötü, Liss. - Ne oldu? Open Subtitles أنها سيئة للغاية ماذا حدث؟
    - çok yakın. - Ne? Open Subtitles قريبان للغاية ماذا ؟
    İşin aslı ben de çok yoğunum Kepner. Open Subtitles أوتعلمين (كيبنر) ؟ ، أنا مشغول للغاية ماذا لديك لتقوليه؟
    Parçanız çok başarılı oldu, ...Budapeşte'de son üç günde yaşanan beş intihar olayında! Open Subtitles إنها مقطوعة موسيقية ناجحة للغاية ...ماذا يمكنك أن تعلّق على حوادث الانتحار الخمسة... في "بودابست" في الأيام الثلاثة الماضية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more