"للغداء مع" - Translation from Arabic to Turkish

    • ile yemeğe
        
    • öğle yemeğine
        
    • bir grupla yemeğe
        
    • öğlen yemeğine
        
    Bu akşam Ahmed ve ailesi ile yemeğe davetliyim, içinde büyüdüğü aynı 200 metrekare evde. Open Subtitles لان التطرف يغذي نفسه في الظلام ذلك المساء دعيت للغداء مع احمد وعائلته مع كل اهالي المنطقة على مدى مائتين قدم مربع
    - Hayır, Samantha ile yemeğe çıktı. Open Subtitles - لا، ذهب للغداء مع سامانثا.
    Onu şair, sanatçı ve müzisyen arkadaşlarıyla birlikte öğle yemeğine çıkardı. Open Subtitles أخذها للغداء مع أصدقائه شعراء , فنانون، و موسيقيون
    Ondan sonra bir baktım, "Aman tanrım" olmuşsun ve arkadaşlarınla öğle yemeğine gitmişsin. Open Subtitles و بعد ذلك الشيء الآخر الذي أعلمه قولكِ "يالهي" وذهابكِ للغداء مع صديقاتكِ
    Tahmin et bakalım. Senatör Park'ın ofisinden aradılar. Bu gece sekiz kişilik bir grupla yemeğe gelmek istiyormuş. Open Subtitles لقد اتصلوا من مكتب السيناتور (بارك) انه قادم اليوم للغداء مع ثمانية أشخاص
    Tahmin et bakalım. Senatör Park'ın ofisinden aradılar. Bu gece sekiz kişilik bir grupla yemeğe gelmek istiyormuş. Open Subtitles لقد اتصلوا من مكتب السيناتور (بارك) انه قادم اليوم للغداء مع ثمانية أشخاص
    Fransız Vogue'dan Talia ile öğlen yemeğine hazırlanıyorum. Open Subtitles انني فقط احضر نفسي للغداء مع "تاليا" من مجلة "فوغ" الفرنسية
    Babamın ahbaplarıyla öğle yemeğine gitmek beni daha sorumlu yapmak için bir hile. Open Subtitles أنا أذهب للغداء مع أب ( كورني ) إنها خدعة لجعلي أكثر مسئولية
    Belli bir kadınla öğle yemeğine Open Subtitles ذاهبا للغداء مع أحد النساء
    - Mike Branton beni öğle yemeğine davet etti. Open Subtitles لقد دعوت للغداء مع (ميكي براون.
    Kahretsin. İş ortaklarımla öğlen yemeğine çıkmak zorundayım. Open Subtitles تباً , علي أن أذهب للغداء مع شريكي عمل
    Earl, eğer rahatsız edici bir sessizlik isteseydim, karımla öğlen yemeğine çıkardım. Open Subtitles ، (إيرل) لو أردتُ صمتاً غير مريح لخرجت للغداء مع زوجتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more