Tabi, zayıflar, fakirler veya uymayanlar için yeri olmayan bir dünya. | Open Subtitles | أجل ولا مساحة فيه للفقير والضعيف أو من لا يناسبه |
Ne fakirler, ne zenginler için hiç iyi birisi değildi! | Open Subtitles | فلم يكن ذا خيرٍ لا للغني ولا للفقير |
Şimdi bankayı soyalım, parayı fakirlere verelim sonra fakirleri soyalım ve paraları vuralım. | Open Subtitles | ،الآن، لنسرق البنك ...و نعطي المال للفقير ثم نسرق الفقير... و نقتل المال |
Eğer bütün her şeyimi fakirlere ve bedenimi sevgi olmadan ateşe verirsem bana yararı olmaz. | Open Subtitles | "إذا أمنح كلّ ما عندي للفقير و أتنازل جسمي سيشتعل بالنيران،لكنه ليس حباً" "لا أكسب شيىء" |
fakire bir peni verin, beyefendi. fakire bir peni. | Open Subtitles | اعطي صدقة للفقير ايها المحافظ؟ |
- Şu fakire biraz sadaka. | Open Subtitles | - صدقة للفقير. |
fakirler kral olabilirler. | Open Subtitles | يمكن للفقير أن يصبح ملكاً |
"Eğer bütün her şeyimi fakirlere ruhumu da sevgi olmadan ateşe verirsem, bana yararı olmaz." | Open Subtitles | "إذا أمنح كلّ ما عندي للفقير و أتنازل جسمي سيشتعل بالنيرانً" لكنه ليس حبا،لا أكسب شيىء |
Zenginlerin fakirlere birazcık bir şeyler vermeleri yeni bir durum değil. | Open Subtitles | ... دوماً . الغني يعطي الأموال للفقير |
- Şu fakire biraz sadaka. | Open Subtitles | - صدقة للفقير. |