"للفلم" - Translation from Arabic to Turkish

    • filme
        
    • filmde
        
    • Film için
        
    • Dark Knight
        
    Yalanlarına yalan ekliyor ve onu filme hazırlıyoruz. Open Subtitles إطعامها أكاذيب وأكاذيب أكثر و جعلها تجهز نفسها للفلم.
    Bir nötrino çarpışmasını filme alsaydı ne görürdük? Open Subtitles نحن نرى ما إذا كان يمكن للفلم التأثير على "النيوترينو".
    Evet, veya şu kanımın olduğu filme. Open Subtitles -أجل ، للفلم الذي يحتوي الكثير من الدماء
    Hayır o bir uyarıydı. İkinci filmde geri gelecekler. Open Subtitles لا، كان تحذيراً سنعود للفلم القادم
    Çok abartı ama filmde onun varlığı hissedilmiş olacak böylece. Open Subtitles في بعض أجزاء العمل للفلم الوثائقي
    Bir adamın karısını oynayacak birini arıyoruz ve sen de Film için biçilmiş kaftan gibisin. Open Subtitles أجل، هنالك دورٌ لزوجة وستكون مناسبة تماماً للفلم
    Dark Knight'ın uzatılmış uzatılmış versiyonu. Open Subtitles النسخه المطولة المطولة للفلم الخاصه بي
    Ayrıca filme giriş şekli tamamen yanlış. Open Subtitles و حقاً مدخلها للفلم خاطئ تماماً
    Tekrar filme dönmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعود للفلم
    Teşekkürler, Bay Blake, bu diğer filme kaldığınız için. Open Subtitles شكراً لك، سيد (بليك) لبقائك للفلم الآخر
    Çok abartı ama filmde onun varlığı hissedilmiş olacak böylece. Open Subtitles في بعض أجزاء العمل للفلم الوثائقي
    - Şu gösterişli filmde benim için de-- - Hayır. Hayır. Open Subtitles -هل للفلم أمل بأن يكون بالمقدمة
    O filmde danışmandım. Open Subtitles كنت مستشاراً للفلم
    Ve Film için bir isim buldum sanırım: Open Subtitles وأعتقد أنني وجدت عنواناً للفلم:
    - Film için zamanında geldin. Open Subtitles لقد أتيتم في وقت العرض للفلم
    Dark Knight'ın uzatılmış uzatılmış versiyonu. Sigortalı değildi. Open Subtitles النسخه المطولة المطولة للفلم الخاصه بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more