O gün için, Führer'e layık güzel bir hava umuyorlar. | Open Subtitles | امنيتهم كما هى العاده للفوهرر يوم جميل - |
Siz, Alman askerleri, Führer'e sadıktınız ve biz cephanemiz çok az da olsa ve daha fazla direnmek artık anlamsız da olsa Berlin için savaşmayı sürdürmeye hazırdık. | Open Subtitles | وأنتم يا جنود ألمانيا يا من كنتم ...مخلصين للفوهرر وعلى استعداد لمواصلة قتال معركة برلين رغما عن النقص في إمداد الذخيرة |
Siz, Alman askerleri, Führer'e sadıktınız ve biz cephanemiz çok az da olsa ve daha fazla direnmek artık anlamsız da olsa Berlin için savaşmayı sürdürmeye hazırdık. | Open Subtitles | أنتم، والجنود الألمان، كانوا موالين للفوهرر ومعدّين للإستمرار بالحرب دفاعاً عن برلين رغم أنّ الذخيرة كانت شحيحة والاستمرار بالمقاومة كان عديم الجدوى |
Bir yerlerden , her bir Alman kadının Fuhrer'e bir çocuk doğurup sunması gerektiğini okumuş ve bunun kendisinin görevi olduğunu düşünmüş | Open Subtitles | لقد قرأت أن كل مرأة ألمانية يجب أن تقدم طفلاً للفوهرر تعتقد أنه واجبها |
Onu Fuhrer'e sunucak | Open Subtitles | ستعرضه للفوهرر |
Führer için adam gibi bir üniforma hazırlayın. | Open Subtitles | جهز زيا مناسبا للفوهرر |
Ve bu, Berchtesgaden'da kalan Führer için bir hediye olacak. | Open Subtitles | و هذا سيكون هدية للفوهرر في الـ (بيرشتسجادن) |
Bu yüzden Führer'e gerçekten minnettarız. | Open Subtitles | ولذلك نحن مدينون للفوهرر |
Bu yeni Führer'e bağlı. | Open Subtitles | هذا عائد للفوهرر الجديد. |