"للقاتل" - Translation from Arabic to Turkish

    • katilin
        
    • katil
        
    • katile
        
    • Katili
        
    • katilden
        
    • Katilimizin
        
    • Katilimizi
        
    Elimizde katilin DNA'sı olduğundan, potansiyel şüphelilerden DNA örneği alacaksınız. Open Subtitles و بما أنه لدينا الحمض النووي للقاتل سنرسلكم مع عُدد
    Bütün bölgeyi taradık ama katilin izine rastlayamadık. Open Subtitles لقد فحصنا جميع المنطقة . لكن ليس هُناك أثر للقاتل
    katilin birazcık aklı varsa, silah çoktan denizin dibini boylamıştır. Open Subtitles ربما الآن هو في قاع البحر , لو كان للقاتل أي عقل
    Tıbbi incelemeye göre katil sağ elini kullanıyormuş. Open Subtitles الطبيب الشرعى يقول ان الطعنة كانت باليد اليمنى للقاتل
    Düşündüm ki bu durumun belki katil ile bir bağlantısı olabilir. Open Subtitles فقط لو أنها في مأزق فربما هذا يكون متصلاَ للقاتل
    katile bir meajım olacak. Saklanacağın yer yok... Open Subtitles و لكن لدي رسالة للقاتل لا مكان لتهرب إليه
    Onları katile götürecek delilleri arıyorlardı. Open Subtitles إنهم يبحثون عن دليل يمكن أن يقودهم للقاتل
    Katili bulmak için, tabiî ki soruşturma yapmak gerekecek, ama maktul Bay Enderby. Open Subtitles بالنسبة للقاتل, فهذا سيحتاج الى التحقيق الضحية, هو العجوز السيد اندرباى
    katilin birazcık aklı varsa, silah çoktan denizin dibini boylamıştır. Open Subtitles ربما الآن هو في قاع البحر , لو كان للقاتل أي عقل
    Bu adamlar ölmüş olduğuna inanılan bir seri katilin kurbanları mı? Open Subtitles هؤلاء الرجال ضحايا للقاتل المحترف فقط أعتقد أنه مات
    Farrell'dan ayrıldıktan sonra, katilin ikinci kez ateş ettiğini duydun. Open Subtitles بعد أن تركت فاريل, أنت سمعت الطلقه الثانيه للقاتل
    Niye sadece yapıştırıcının kapağında.. ...katilin kanını bulduğumuzu açıklıyor bu. Open Subtitles حسناً، هذا يوضح لماذا كان هناك دم للقاتل فقط على غطاء الصمغ
    O hâlde eski mahkum katilin asıl hedefiymiş. Open Subtitles هذا يعني ان الهدف الحقيقي للقاتل هو السجين السابق
    En son çalıştığımız davada, cinayet aleti ve katilin tanımını vermişti, ama ben ona pek güvenmedim. Open Subtitles عملنا معاً في أخر قضية و زودتنا بوصف لسلاح الجريمة و للقاتل و لكنني لم أمنحها الثقة الكاملة
    Bay Cust'ın ürkek kişiliği, onu katil için ideal araç yapıyordu. Open Subtitles شخصية السيد "كاست" الضئيلة كلها جعل منه بالنسبة للقاتل أداة مثالية
    katil için onun odasına girip uyku ilacını, ölümcül dozda morfinle değiştirmek hiç zor olmadı. Open Subtitles كانت مهمة بسيطة للقاتل كي يدخل غرفتها و تبديل مسحوقها المنوم بجرعة قاتلة من المورفين
    Beş öğrenci katledildi, katil asla yakalanamadı. Open Subtitles خمسه طلاب مزقوا ولم يعثر للقاتل علي اي أثر
    katile koroziflerin işini yapması için yeterli süreyi vermiş. Open Subtitles مما أعطى للقاتل وقت كافي للتآكل ليخفوا الأثر
    Bu özel parçayı bulursak bizi direk katile götürür. Open Subtitles والآن لو تمكنا من إيجاد المادة المُستخدمة قد تقودنا مباشرة للقاتل
    Bak, hiçbir anlam taşımayabilir ama DNA'nın bizi katile götürebileceğini düşünüyoruz. Open Subtitles انظر، قد يكون هذا لا شىء لكننا نعتقد ان هذا الحمض النووى قد يقود للقاتل
    Katili içeri aldım. İşte bunu unutamıyorum. Open Subtitles سمحت للقاتل بالدخول، هذا ما لا يمكنني تصديقه
    Kendisine "Görünmez Adam" diyen Katili gözardı mı ediyorsunuz? Open Subtitles هل تشير للقاتل الذي يسمي نفسه الرجل الاجوف؟
    Saçmaların dağılması için katilden kurbana kadar yeterli mesafe var. Open Subtitles مسافة كافية من الضحية للقاتل كي يتنشر المدفع
    Katilimizin ilk görüntülerine bakabiliriz. Open Subtitles ـ لكن تمكننا من أخذ أول صورة للقاتل بالفيديو لهذه القضية
    Eğer yanılmıyorsam, dostlarım, ...Katilimizi burada yakalayacağız. Open Subtitles اذا لم أكن مخطئاً, يا صديقي يكون هنا اصطيادنا للقاتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more