- Evet! Son nefesinizi verene dek bu vatan için savaşmaya hazır mısınız? | Open Subtitles | هل انتم مستعدون للقتال في سبيل البلاد حتى اخر قطرة دماء ؟ |
Sizin yanınızda savaşmaya geldim, yaralandım ve o iyileşmeme yardım etti. | Open Subtitles | أتيت للقتال في جانبكم فأُصِبت و هو يعالجني الآن |
Para ve silahlar göndererek genç radikalleri gidip Afganistan'da savaşmaya cesaretlendirdiler. | Open Subtitles | لذلك، كما أرسلت السعودية الأموال والسلاح شجعت الشباب المتطرف على الذهاب للقتال في أفغانستان |
Sancak uğruna değil dostluk adına savaşmaya gönüllü ve doğru amaca öncülük ettiğime inanan adamlara ihtiyacımız var. | Open Subtitles | أنا بحاجة لرجال يرغبون بالقتال بدون أي راية فقط الصداقة والإيمان هم ما يقودهم للقتال في سبيل القضية الحقيقية |
Yaşlı halim savaşmaya devam edeceğimin ispatı işte. | Open Subtitles | قديم لي هو دليل على أن أعيش للقتال في يوم آخر. |
Bütün hayatınızı savaşmaya adamışsınız. | Open Subtitles | لقد كرست حياتك بأكملها، أيها الجنرال .للقتال في الحرب |
Genç adamları toplayıp İslam adına savaşmaya zorluyor eğer bir seks kaseti bir demokratı tahtından indiriyorsa şehitlik yolunda giden aşırı bir Müslüman'a neler yapmaz ki! | Open Subtitles | -هو يجنِدُ الشبان النموذجين للقتال في حرب مقدسه بأسم الاسلام. أن كانت فضيحة جنس تسقط ديموقراطياً, ماذا تعتقد |
Küçük oğlumuz savaşmaya gidiyor. | Open Subtitles | أبننا الصغير سيذهب للقتال في هذه الحرب... |
Çünkü şu aptal savaşta savaşmaya gitti. | Open Subtitles | لأنه رحل للقتال في تلك الحرب الغبية . . |
savaşmaya gidiyorum. | Open Subtitles | سأذهب للقتال في الحرب |
Kral, Horde'la savaşmaya gidiyor. | Open Subtitles | الملك. يذهب للقتال في الحشد. |