"للقديس" - Translation from Arabic to Turkish

    • Aziz
        
    Haydi, kadınlar, yoksa bu son Aziz Martin kutlamamız olacak! Open Subtitles تعالى يا امرأة وإلا سيكون هذا اخر عيد للقديس نحتفل به
    Aziz John ve Aziz Michael'la birlikte. Open Subtitles للقديس مايكل الملاك و القديس جون المعمد،
    Buradan çıkmazsan Aziz Peter'e söyleyeceksin. Open Subtitles سوف تغنين للقديس بطرس إذا لم تخرجي من هنا
    Cebinde bir haç ve Aziz Yahuda'nın resmi vardı. Open Subtitles كان هناك صورة للقديس فى جيبه وصورة المسيح وهو مصلوب
    Günlerden bir gün Tanrı çok yorgunmuş ve Aziz Petrus'a demiş ki: Open Subtitles الرب كان مجهد جدا :و لذا قال للقديس بيتر
    Büyükannemin Aziz Anthony madalyonunu tak. Ne kadar düşkün olduğumu bilirsin. Open Subtitles خذى هذة الميدالية للقديس أنتونى انها لجدتى
    Karbeyaz, Aziz Peter'in torunlarından birisi olmalı, yani Papa'nın tahtının gerçek varisi. Open Subtitles انا اعتقد ان سنوبول هو وريث مباشر للقديس بطرس, اذا الحقيقة تهدد العرش المسيحي.
    Aziz'in heykeli yapılıp, kendisi onurlandırılana kadar kafatasını güvenli bir yere koydum. Open Subtitles لقد وضعتها في مكان آمن حتى يتم نحت تمثال تكريماً للقديس
    Çocukluğumdan beri Aziz Yuri'nin ikonlarını boyuyorum. Open Subtitles لقد كنت أرسم أيقونات للقديس يوري مذ أن كنت صغيراً
    Aziz Augustine'in 'Tanrı'nın Şehri'nden latif bir alıntıya aklım kayıyor, şöyle diyor, "İnsanları vazifeleriyle yargılamayın." TED لفت انتباهي مقولة لطيفة للقديس اوغستين في " مدينة الالهة" حيث يقول " ان الحكم على الناس من خلال مناصبهم خطيئة."
    Sen şeytanın önünde diz çökmüşsün; Aziz Michael'ın değil. Open Subtitles لقد خضعتي للشيطان و ليس للقديس مايكل
    Aziz Antonio rızası için sadaka... Open Subtitles هل تمنحين بعض الزكاة للقديس أنطونيو؟
    Bunun sebebi Aziz Columban'ın mucizevi üçüncü gözüydü. Open Subtitles "بسبب العين السحريه الثالثه للقديس "كولمب
    Aziz Niklas Günü kutlamaları huzur içinde geçti. Open Subtitles ماعدا بضعة سقطات غير محسوبة للقديس
    O, İsa değil. Aziz Jude. Open Subtitles إنها ليسَت للمسيح إنها للقديس جود
    Görünen o ki S. kendini bir sonraki Aziz kurban olarak bulabilir. Open Subtitles يبدو أن إس قد تنتهي كضحية للقديس القادم
    Et sanctae matris ecclesiae. Aziz Peter'ın sikkesi bağışlayan herkesi kutsuyoruz. Open Subtitles اضمن لك المساهمين لمقام للقديس بطرس
    Aziz'lerin dudakları yok mudur da el tutuşurlar Open Subtitles أليـس للقديس شـفتان ويـد مـفعمة أيـضاً؟
    Roma'nin en degerli kalintilarindan Padovali Aziz Ansony'nin diz kemigi. Open Subtitles عظمة الركبة للقديس "أنتوني" من "بادوا" واحدة من أثمن القطع الأثرية الرومانية
    Elbette, ama bir bahis yapacaksan neden Aziz Peter ve inci gibi beyaz kapıların aksine bilime basmıyorsun paranı? Open Subtitles بالطبع، لكن إذا كنت تنوين إجراء رهان لماذا لا تراهنين على نظرية علمية خلافاً للقديس (بيتر) والبوابات اللؤلؤية البيضاء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more