"للقفل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kilide
        
    • kilidin
        
    • kilit
        
    • kilidine
        
    Bu sandığın üstündeki Kilide ne oldu, bir fikrin var mı? Open Subtitles ألديك أى فكرة عن ما حدث للقفل بذلك الصندوق؟
    Kilide ulaşamıyorum. Parmaklıkları keseyim mi? Open Subtitles ،لا أستطيع الوصول للقفل هل أقطع القضبان؟
    Ya menteşeleri gevşetir kapıya tekme atarak çıkardı ya da Kilide içeriden erişerek kurcalardı. Open Subtitles إنه أحد الأمرين إما أنه قامر في أمر المفصلة حتى يمكنه ركل الباب و الخروج أو أنه كان يستطيع الوصول للقفل من الداخل
    Ve kilidin şifresi yalnızca kanıtlardan sorumlu memurda bulunur. Open Subtitles بالإضافة إلى الأقراص الصلبة والعريف المسؤول عن الأدلة لديه الرقم السري للقفل
    Ve kilidin tek anahtarı da, akla gelebilecek en güvenli yerde olacak. Open Subtitles , والمفتاح الوحيد للقفل في أكثر الأماكن أمنً يمكن تصورها
    Umarım bu şekilde kilit devresine kısa devre yaptırabilirim. Open Subtitles على أمل أنْ يكون كافياً لمعادلة الجهد على طرفَيّ الدارة الإلكترونيّة للقفل.
    - Tutsağı hava kilidine götürün. - Emredersiniz. Open Subtitles أعيدوا السجين للقفل الهوائي الآن - أجل سيدتي -
    Burası icracının elini sokup ... hileli asma Kilide eriştiği yer. Open Subtitles - نعم - هذه الفتحة يخرج منها الساحر يده ليصل للقفل المزيف
    Kilide ne oldu? Open Subtitles ماذا حصل للقفل ؟
    - Kilide odaklan sen. Open Subtitles ـ فلتنتبه للقفل فقط
    Eminim kilidin anahtarını da saklamıştır. Open Subtitles أراهن أنه كان يحتفظ بمفتاح للقفل
    Elinde asma kilidin anahtarı vardı. Open Subtitles كان لديه مفتاح للقفل
    Ufak olan anahtar üstteki kilit için diğeri de alttaki için. Open Subtitles المفتاح الصغير للقفل بالأعلى و هذا للموجودِ بالأسفل
    Ama anahtarı olmayan kilit, kilit değildir. Open Subtitles ‏لكن لا قيمة للقفل بدون مفتاح. ‏
    Diğer kilit için. Open Subtitles للقفل الآخر.
    Bu kapının kilidine ne oldu? Open Subtitles ماذا حصل للقفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more