"للكلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • Böbrek
        
    • böbrekler
        
    Onu Böbrek nakil listesine koyacağız ama bu aylar alacaktır. Open Subtitles سنضعه على لائحة زرع للكلى لكن هذا يمكن ان يأخذ أشهر
    Karaciğer bekleyen ufaklıklar, Böbrek bekleyen bızdıklar var. Open Subtitles هناك أطفال رضع يحتاجون الى الكبد وأطفال يحتاجون للكلى
    Böbrek ameliyatına girmek üzereydi ama bekleyebileceğini söyledi. Open Subtitles لقد كان على وشك أن يدخل جراحه للكلى و لكنه قال أنه سينتظر
    Evet, şunlar da böbrekler için. Open Subtitles نعم، وهذه هي للكلى اذا الأسماك لم تأكل
    Diyaliz makinası, böbrekler için. Open Subtitles هذا جهاز غسيل للكلى
    Bu...böbrekler için. Open Subtitles تلك ل... للكلى
    Daire iki : organa zarar vermeden Böbrek alma uzmanlığı olan insanlar. Open Subtitles الدائرة الثانيه: مَن لديهم الخبر لانتزاع الكلى بدون إحداث ضرر للكلى
    Böbrek röntgeni istedim. Sonuç normal gelince hastayı yeniden değerlendiren arkadaşım karnın sağ alt bölümünde bir hassasiyet aldı ve cerrahları aradı. TED أمرت باشعة للكلى. ولكن اتضح انها عادية, احد زملائي الذي كان يقوم بإعادة تقيم لمريض لاحظ رقة في اسفل الربع الايمن فدعا الجراحين.
    Siz şu anda bir cilt hücresi alabileceğiniz fen-edebiyatın bazısıyla ilgileniyorsanız muhtemelen biliyorsunuzdur ve herhangi birimizin kalp, Böbrek, beyin ya da ciğer hücresi olmasını desteklersiniz. TED ربما كنتم تعلمون، إذا كنتم متابعين للمنشورات العلمية بأنه يمكنك الآن أخذ خلية للجلد وتشجعها لتصبح خلية كبد أو خلية للقلب أو للكلى أو خلية للدماغ لأي واحد منا.
    Böbrek sorunu olabilir. Genetik de olabilir. Open Subtitles قد يتسبب بمرض للكلى و قد يكون وراثيا
    Böbreklere gelince, size en başta gördüğünüz resim hakkında konuşmuştum, gösterdiğim ilk slide'dı, Organ nakli listesinde beklemekte olan hastaların %90'ı Böbrek beklemektedir, %90... TED بالنسبة للكلى, كما أخبرتكم عن اللوحة الأولى التي رأيتموها أول صورة تم عرضها هنا 90% من المرضى على لائحة إنتظار الزراعة في إنتظار كلية, 90%

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more