"للكيماويات" - Translation from Arabic to Turkish

    • kimyasal
        
    • Kimya
        
    • Chemical
        
    • Chemicals
        
    • kimyasallara
        
    • Steroid etkisindeki
        
    Trans ve doymuş yağdan uzak yenilikçi ürünleri ile bir devrime yol açan, Dow kimyasal gibi kuruluşlar görüyoruz, TED نحن نرى منظمات مثل داو للكيماويات تقود الثورة بعيداً عن الدهون الغير مشبعة والدهون المشبعة مع ابتكار منتجات جديدة
    Hap kullanan birinin vücudunda kalması gereken kimyasal ve bağlayıcı izlerden de eser yok. Open Subtitles لكن لا يوجد أيضاً آثار للكيماويات التي تجدها عندما تأخذ قرص دوائي
    Bir Kimya şirketinde hesap yöneticisiyim. İşin güzel yönleri var. Open Subtitles أنا مُحاسب في شركة للكيماويات وأقول لكم أن للوظيفة متاعبها.
    Bell Helikopterleri'nin komisyoncusu gelince Dow Kimya'daki adamın yaptığı gibi davranma. Open Subtitles عندما يأتي ممثل السلع لشركة بيل للمروحيات كن لطيفا معه ليس مثل ياو للكيماويات
    Dow Chemical ve General Motors'dan çek alan hippiler gibi mesela. Open Subtitles مثل الهيبيز الذين يتلقون أموال من "داو" للكيماويات و "جنرال موترز".
    Vick Chemical'ı çok sevdiğim için orada 28 yıl çalışmadım. Open Subtitles لم أبقى بـ "فيك" للكيماويات لـ28 سنة لأني احب العمل فيه
    Şu adam da, Pellit Chemicals'ta çalışıyormuş yani kurbanın şirketinde. Open Subtitles وهذا الرجل. الذي يُصدف أنّه يعمل بشركة (بيليت) للكيماويات شركة الضحيّة.
    Düşük potasyumun nedeni Irak'a gönderilmeden verilen kimyasal silahlara karşı geliştirilen deneysel aşı ya da haplar da olabilir. Open Subtitles المضادة للكيماويات التي أعطوها لهم قبل إرسالهم
    Tamı tamına 5 dakika içinde, ...Valdor kimyasal tesisinde bir hafniyum bombasını patlatacağım. Open Subtitles في خمس دقائق بالضبط سوف أفجّر قنبلة الهافنيوم في مصنع فالدور للكيماويات
    O şuana kadarki en iyi kimyasal dökülme teknisyenimiz. Open Subtitles هذا جنون إنه أفضل فني تنظيف للكيماويات حظينا به على الإطلاق، هل ذهب فعلاً؟
    Ben Dedektif Hathaway, kimyasal fabrikanızla ilgili acil bir durum var. Open Subtitles أنا هُنا لمناقشة بعض الأمور الهامة المُتعلّقة بمصنعك للكيماويات.
    Kontrolden çıkmış olan ve Lillian kimyasal Fabrikası'na ulaşmasından endişe duyulan yangın sebebiyle kasaba boşaltılıyor. Open Subtitles نجري إخلاء بسبب حريق يصعب السيطره عليه و هناك خطر لوصوله لمصنع ليليان للكيماويات
    Bu silahın, kimyasal silah üretim yerinde tutulduğu bilgisine ulaştık. Open Subtitles لدينا موقع على هذا السلاح يمكن أن تحد من مصنع للكيماويات
    Karşı avukat doğal sebeplerle ölsün diye karaciğer hırsızlığı işini ya Attis Kimya planladıysa? Open Subtitles ماذا لو كانت شركة "أتيس للكيماويات"رتبت فعلاً لتُسرق تلك الكبِد ليموت محامي معارضيهم لأسباب طبيعية؟
    VERSO KİMYA TESİSİ, NOTTINGHAM Open Subtitles مصنع فيرسو للكيماويات نوتنغهام
    Çalıştığı Kimya firmasının en önemli satış sorumlusunun dediğine bakın. Open Subtitles هذا الكلام أتى من أحد عمالقة رجال المبيعات في شركة فيكس كيميكال (= او فيكس للكيماويات)
    Glo-Coat, Life tahıl gevreği, Sugarberry jambon, Vick Chemical tabii ki, ... Open Subtitles "قلو كوت"، "لايف سيريال" لحوم "شوغبيري"، و "فيك" للكيماويات طبعاً
    Vick Chemical, American Tobacco, ... Open Subtitles - أعتقد "فيك للكيماويات"، "التبغ الأمريكي"
    - "Pelant'ın gaz tedarikçisi, Bertand Chemical, diğer adıyla, Justin Trimple." Open Subtitles -تعقبت مزود (بيلانت) للغاز" ،" "بيرتان) للكيماويات). لديه إسم ستعار جديد.
    New World Steel, Dune Chemicals'ın sahibi anne tarafından, kızlık soyadı... Open Subtitles مالكة لشركات "نيو وورلد للصلب" و"ديون للكيماويات"... ومن عائلة والدتها، إسم ما قبل الزواج...
    Pekala, Ace Chemicals her an burada olabilir. Open Subtitles حسناً، (آيس) للكيماويات سيكونون هنا في اي لحظة
    Bunun nedeni de büyük olasılıkla genç yaşta cam yapımında açığa çıkan zehirli kimyasallara uzun süre maruz kalmasıydı. Open Subtitles و الناتج ربما من تعرضه المبكر و الطويل للكيماويات السامة في صناعة الزجاج
    Steroid etkisindeki 4 Temmuz gibi. Open Subtitles الرابع من 'يوليوز' للكيماويات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more