Burası suçlulara özel bir yurt değil ve ben senden emir almam. | Open Subtitles | هذا ليس فندق للمجرمين كما أنني لا أتلقى أوامر منكِ |
Bir hayaletin varsa bile, suçlulara özgürlük sunmayız ! | Open Subtitles | حتى لو كان لديك روح حقاً نحن لا نعطي الحريه للمجرمين |
Gözü dönmüş suçlular olamayacak kadar kibarsınız. | Open Subtitles | حسنا , انتم مؤدّبين جدا بالنسبة للمجرمين. |
"Avustralya, İngiliz suçlular için kurulmuş bir yerleşimdir." | Open Subtitles | أستراليا أسست كمستوطنة للمجرمين البريطانيين |
En iyisi, suçluların ve serserilerin konulduğu bu kulede tutalım onu. | Open Subtitles | يُفضّل أن نتركه هنا في البرج المخصص للمجرمين والمتشرّدين |
- suçluların korunması ve ruh hastası katillerin rehabilitasyonu konusunu işliyorum. | Open Subtitles | وأعادة التأهيل للمجرمين المضطربين ذهنياً |
Bu büyük bir Suçlu yuvası olan hapishane göreviydi. | TED | وكان هذا التعيين في أكثر السجون إحتواء للمجرمين. |
Dün yazdığı tüm isimler bugün ölen suçlularla örtüşüyor. | Open Subtitles | ...كل الأسماء التي كتبتها بالأمس تطابق للمجرمين الذين ماتوا اليوم |
Evet güzel espri Biraz da suçlulara saklayın. | Open Subtitles | حسناً سخرية جيدة وفروا بعضاً من هذا للمجرمين |
Semboller diğer suçlulara kimlerin sahte, kimlerin katil, kimlerin silahlı soyguncu olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | الرموز تشير للمجرمين من هم المزيفون القتلة السطو المسلح |
Ama siz iki salak aç gözlü davranıp, suçlulara silah satmaya başladınız. | Open Subtitles | لكن عندها اصابكما الطمع واصبحتما تبيعان الأسلحة للمجرمين |
Pasif suçluların tekrar suç işleme hızı, aktif suçlulara göre daha fazladır. | Open Subtitles | معدل الانتكاس للمجرمين غير العنيفين أعلى من ذلك للعنيفين منهم |
Polis tarafından izleniyorsanız, hatırlamanız gereken şey, etrafınızda polislerin olması... suçlular için sorun yaratacağıdır. | Open Subtitles | عندما تلاحق من قبل الشرطه من المهم ان تتذكر وجود الشرطه حولك مشكله للمجرمين |
Bu, suçlular için muhtemel bir uyarı olarak algılanabilir. | Open Subtitles | وهذا يبدو بأنه تحذير للمجرمين في هذه المدينة |
Aile işi en zor olanıdır, suçlular için daha da zordur. | Open Subtitles | الاعمال العائليه قاسيه وانها اشد صرامة للمجرمين |
Katolik Kilisesi, bu mekânı 1962 yılında satın alarak akli dengesi bozuk suçlular için bir sanatoryuma dönüştürmüş. | Open Subtitles | وحوّلت هذا المكان إلا مصحّة للمجرمين المجانين |
Bizim ülkemizde, suçluların dürüst eğitimi önemlidir. | Open Subtitles | فى بلدنا, التعليم الأخلاقى للمجرمين ذو أهمية كبيرة |
suçluların kendi suçlarına karşı takıntılı olmaları çok yaygın görülür. | Open Subtitles | أرض مشاعة جداً للمجرمين الّذين سَيُهوّسونَ جرائمَهم الخاصةَ |
F.B.I. suçluların eskort ihtiyacını karşılamaz. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية لا توفر مرافقين للمجرمين. |
Sen söylemez miydin... suçluları koruduğu için onun da Suçlu olduğunu. | Open Subtitles | أنت دائماً كنت تقول أنه مجرم من أجل حمايته للمجرمين |
Dalgalar, kiliseler, Suçlu iadesi yok. Verilere uyuyor. Hayır, uymuyor. | Open Subtitles | امواج ، كنائس ، لا تبادل للمجرمين ذلك مناسب |
Sizinle beraber Suçlu akıl hastaları için yapılan bir toplum merkezini protesto ederdim. | Open Subtitles | وأنا ,لمرة, قد انضم إليك في الاعتراض بإن بناء مجمع اجتماعي للمجرمين هو شيءٌ جنوني. |
Polisler yerine suçlularla çalışmaya başladınız. | Open Subtitles | بدأت تعمل للمجرمين بدلا من رجال الشرطة. |
Ama çocuklarımızı katillere vermeyiz. | Open Subtitles | لكن ايها الناس لن نعطي اطفالنا للمجرمين |