avukatlar bu mücadelede çok önemli şüphesiz, ancak bunu tek başına avukatlara bırakamayız | TED | بدون شك، المحامون جزء مهم في هذا الصراع، ولكن لا يمكننا أن نُحمله للمحامين وحدهم. |
avukatlara, kâğıtlara, duruşmalara ödenen onca parayı kim veriyor? | Open Subtitles | كل هذه الأموال للمحامين والاوراق والمحكمة من يدفعها؟ |
İçinde her şey vardı. avukatlar karakollara gelebilirdi... Süper bir kılavuzdu. | TED | كان فيه كل شئ. يمكن للمحامين القدوم لمخفر الشرطة. كان ممتازاً. |
Haftasonları genç avukatların ve eşlerinin golf sahasında çantalarını taşırdım. | Open Subtitles | كنت غلام يساعد للمحامين الشباب فى لعبة الجولف خلال إجازة العمل الأسبوعية وزوجاتهم |
Soruşturmadaki avukatların soru sormalarına izin veriliyor ancak toplamda yalnız üç soru. | Open Subtitles | يُسمح للمحامين في التحقيق بطرح أسئلة على ألا تتجاوز الثلاثة |
Böylece romantik bir kaçış, avukat toplantısına dönüştü. | Open Subtitles | إذاً، تحولت الرومانسية لاجتماعات للمحامين. |
Çünkü bu piç Avukatları aradan çıkardın mı, işte o zaman kaymağını yiyebilirsin. | Open Subtitles | لأنه بمجرد تجاوزك للمحامين يمكنك فعل الكثير |
avukatlara harcanan paranın doktorlara gitmesi gerek. | Open Subtitles | تلك أموال تذهب للمحامين كان من الممكن أن تذهب إلى المرضى |
KELLERMAN Mükemmel. avukatlara kadar onu takip et, beni ara. | Open Subtitles | تتبعه حتى يعود للمحامين و أعد الاتصال بي |
Bir de şunu demişti "Düşmanlarınızı alt etmek için avukatlara ihtiyacınız yoktur" | Open Subtitles | قال أيضا، اذا تحاول كسب عدوك فلا حاجة للمحامين |
avukatlara bu parfümün eşek arılarını etkilediğine dair bana bir mail attığını mı söyledin? | Open Subtitles | هل قلت للمحامين أنك أرسلتي لي تخبريني أن العطر يجذب الدبابير؟ |
Ama eğer bunu avukatlara bırakırsak, bu dava çok çok uzun sürecek ve hayatlarımız asla önceki gibi olmayacak. | Open Subtitles | ولكن إذا تركنا الأمر للمحامين سوف يأخذ ذلك وقتاً طويلاً للغاية ولن تعود حياتنا كما كانت بالسابق مطلقاً |
avukatlar ilk kurgularına, mahkemenin buna ayırdığı değerli zamandan çok daha fazlasını ayırmaya meyilli oluyorlar. | Open Subtitles | المرافعات الأولى للمحامين تميل لأن تكون أكثر سخاءاً فى وقت المحكمة . أكثر مما تستدعيه الضرورة |
Orada avukatlar için fırsatlar... ve çalışmayı bilenler için zengin topraklar var. | Open Subtitles | هناك فرص للمحامين وأراضٍ غنية متوفرة لمن يعلم كيف يستغلها |
Bay Moore, Çinli olmayan avukatlar burada çalışamaz. | Open Subtitles | سيد مور, غير مسموح للمحامين الغير صينيين بالعمل هنا |
Bu para... avukatların ücretini ödemek için harcanacak. | Open Subtitles | هذا المال سيتم دفعه كأتعاب للمحامين |
avukatların olayı da bu, değil mi? | Open Subtitles | وهذا امر هام للمحامين اليس كذلك ؟ |
Yürütmeyi durdurma, avukatların kullandığı bir taktiktir sadece. | Open Subtitles | حسنا، سيدتي، وهذا هو مجرد وسيلة للمحامين ل _ الحصول على الإقامة المؤقتة. |
Muhtemelen avukat ücretlerini ödemek için esyalari da satacagiz. | Open Subtitles | و ربما سنبيع كل شيء لكي ندفع للمحامين |
Muhtemelen avukat ucretlerini odemek icin esyalari da satacagiz. | Open Subtitles | و ربما سنبيع كل شيء لكي ندفع للمحامين |
Baro Avukatları adına çok iş yaparım. | Open Subtitles | اقوم بالعديد من الاعمال للمحامين المعينين |
Bizim avukatlarımız sizin pahalı avukatlarınızla uğraşamaz tabi. | Open Subtitles | محامينا لا توجد مباراة للمحامين الأثرياء الخاص بك. |