Bombalanmış köy ve şehirlerden kurtulmak isteyen siviller için artık kurtuluş yolu yoktu. | Open Subtitles | لا باب الخروج ن أحرزنا عرضت للمدنيين الراغبين في مغادرة المدن والقرى للقصف. |
Bu istila sonucunda ölen münferit siviller için bir anıt oluşturmak istedim. | TED | بل أردت إنشاء نصب تذكاري للمدنيين الذين لقوا حتفهم نتيجة الغزو. |
Sovyet askerleri ilerledikçe Almanların sivil halka neler yaptıklarını daha iyi anladılar. | Open Subtitles | مع تقدم الجنود السوفيت رأوا بأعينهم ما فعله الألمان للمدنيين |
Nazi savaş makinesi, sivil halkın moralini yüksek tutmada maharetliydi. | Open Subtitles | آلة الدعايه الألمانيه برعت فى رفع الروح المعنويه للمدنيين |
Herkesin bana polisin sivillere baktığı gözle bakıp benim suçlu olduğumu anlayacaklarını düşünmüştüm. | Open Subtitles | اعتقدت أنّ الجميع سينظر إليّ كما تنظر الشرطة للمدنيين ولا يعلمون أيًّا منهم قد يكون فاسداً |
sivillere silah veremeyiz. Şimdi bana ne olduğunu anlat. | Open Subtitles | لا يمكننا تقديم الأسلحة للمدنيين قل لي ما حدث |
Günlük kullanılan basit bir not defteri gibi görünen defter aslında Irak'ta Amerika istilasında yaşamını kaybetmiş olan sivillerin anısı için yapılmış bir anıt. | TED | التي تبدو مجرد ورقة صفراء عادية، هي في الواقع نصبٌ تذكاري للمدنيين العراقيين، الذين ماتوا نتيجة للغزو الأمريكي. |
Bu sana, sivilleri güvenli bir yere götürmek için yeterli zaman yaratmalı. | Open Subtitles | هذا يجب ان يُعطى المزيد من الوقت لإيجاد مكان آمن للمدنيين |
Nadir bulunur. siviller bunlara ellerini süremezler. | Open Subtitles | نادرٌ جداً ، لايمكن للمدنيين . أن يضعوا أيديهم عليه |
Annie'nin yanımda gördüğü güneyli beyefendi, bana savaş sırasında varını yoğunu yitiren güneyli siviller için bağış toplamayı öneriyordu. | Open Subtitles | ذلك الرجل الجنوبي المحترم التي آني على مايبدو رأتني معه بأننا نقترح نجمع الأموال للمدنيين الجنوبيين |
Shanghai'da, siviller için güvenli olduğu söylenen bir bölge var. | Open Subtitles | كان يوجد في شانجهاي منطقة تسمى "المنطقة الآمنة" للمدنيين |
siviller polis hastanesine girebilir mi? | Open Subtitles | أيمكن للمدنيين دخول مستشفى الشرطة؟ |
Ama olay herkesin sandığı gibi basit değil. Büyük bir sivil göç olacak. | Open Subtitles | لكن لم يسر الأمر كما ظن الجميع هناك نزوح جماعي جارٍ للمدنيين |
Şimdi, beni yanlış anlamayın ama silahsız sivil insansız hava uçakları için tonlarca harika kullanımlar olduğunu düşünüyorum. çevre denetimi, araştırma ve lojistiği kurtarma. | TED | لا تفهموني خطأ، أعتقد أن هناك الكثير من الاستخدامات المفيدة لطائرات دون الطيار للمدنيين العزل: الرصد البيئي والبحث والإنقاذ والنقل والإمداد. |
sivil karayolundan, en az 8 km. uzaktayız. | Open Subtitles | نحن نبعد 5 اميال عن أقرب طريق للمدنيين |
İlk tokatımı Romalı sivillere sakladım. | Open Subtitles | محجوز لقائي الاول صفعة للمدنيين الروماني. |
Brezilyalıların %80'inin desteğini aldık ve bunun sivillere silah satımını yasaklayacak olan referandumda bize yardımcı olacağını düşündük. | TED | وحصلنا على دعم من أكثر من 80% من البرازيليين، واعتقدنا بأن ذلك سيساعدنا كثيراً في الاستفتاء بحظر بيع الأسلحة للمدنيين. |
Size söyledim. sivillere ait trenler şu anda çalışmıyor! | Open Subtitles | أخبرتكم أن القطارات لا تعمل للمدنيين. |
Paavo sivillerin psikolojik durumlarına ajanlık ediyor. | Open Subtitles | هو التجسس بافو في الروح المعنوية للمدنيين. |
Bakın ben, bunu anlıyorum bayım ama üzgünüm sivillerin bir suçlu ile ilgili yürütülen ve artık kritik aşamaya gelen soruşturmaya katılmasına izin veremem | Open Subtitles | أنا أتفهم هذا لكن لا استطيعُ أَنْ اسْمحَ للمدنيين أن يُشاركو في الإجراء القضائي. |
sivillerin uzaya çıkmasına izin verilmez. | Open Subtitles | هم لن يسمحوا للمدنيين بالصعود للفضاء الخارجي |
Çalışma alanıma sivilleri sokmadığımı biliyorsun. | Open Subtitles | تعلم أني لا أسمح للمدنيين بولوج مواقع العمل. |