"للمستعمرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Koloni
        
    • koloninin
        
    • Koloniye
        
    Nasıl oluyor da şartlar değişince... ...Koloni her bir işte çalışan işçi sayısını ayarlayabiliyor? TED وكيف للمستعمرة أن تدير وتضبط. عدد النمل العاملين في كل مهمه بإختلاف الظروف؟
    Sadık Koloni Milis Kuvveti'ndeydi. Bize yararlı olabilir. Open Subtitles كان مع الكتيبة المواليه للمستعمرة ربما كان ذا فائدة.
    Bu bölge Koloniye ait, Koloni de bu bölgeye. Open Subtitles تنتمي الأرض للمستعمرة وتنتمي المستعمرة للأرض
    Ama başarılı bir koloninin zengin toprakları daha yıkıcı düşmanları kendine çeker. Open Subtitles لكن المنطقة الغنية للمستعمرة الناجحة تجذب المزيد من الأعداء المدمّرين
    Ben, koloninin barış ve huzurunun devamı ile ilgilenen biri olarak buradayım. Open Subtitles إّني شخص هُنا مُهتم بـ أستمرار السلام. والهدوء للمستعمرة.
    Balık hasatları iyiyken aç olan yavruları doyurmak için Koloniye dönerler. Open Subtitles ،باتّخام حوصلاتهم بالسمك فإنهم يعودون للمستعمرة لإطعام صغارهم الجائعة
    Kartlarını iyi oynarsan, seni Koloniye geri bile alabilirim. Open Subtitles أدِ دورك جيّداً ربّما حتى أدعك تعود للمستعمرة
    Koloni için daha iyi bir yaşam alanı olma potansiyeli mevcut. Open Subtitles وهذا لديه القدرة ليكون موئل بشكل أفضل للمستعمرة.
    Ve Koloni şeklinde bunları tüm yol boyunca taşırlar. Open Subtitles ويحملونه طوال الطريق للمستعمرة.
    Arkadaşın için adalet istediğini anlıyorum ama her ne olursa olsun Koloni için gerçekten de üzücü bir durum. Open Subtitles ولكن مهما حدث انه يوم حزين للمستعمرة
    Her ne kadar Koloni'yi temizlemek için uğraşsak da bugünkü terörist saldırıları federal polis kuvvetlerine daha fazla bütçe ayırıp sentetik polis takviyesi gerektiğini bize göstermiştir. Open Subtitles كل المساعدات الإنسانية للمستعمرة بسبب هجوم هذا الصباح بالرغم من تركيز جهودنا على تنظيف المستعمرة فإن الهجوم الأرهابي اليوم سوف يتم
    Ne Galactica ne de diğer Koloni gemileri veya ileri karakollarla iletişim kuracaksınız. Open Subtitles هذا يعني عدم الإتصال بـ"جالاكتيكا" أو أيّ سفينة أو مخفر تابع للمستعمرة
    Koloni vericisi. Open Subtitles جهاز إرسال واستقبال تابع للمستعمرة.
    Her bir sembol bir Koloni ve sembolün büyüklüğü kaç yavru verdiğini gösteriyor; çünkü ebeveyn ve yavruları eşleştirmek için genetik varyasyonları kullanabiliyoruz. Yani, hangi koloninin, hangi ebeveyn koloninin evladı olan kraliçe tarafından kurulduğunu anlayabiliyoruz. TED كل رمز يمثل مستعمرة. وحجم الرمز يمثل حجم سلالتها، ولأننا كنا قادرين على استخدام التنوع الجيني للمقارنة بين المستعمرة الأم وسلالتها، وذلك بالبحث عن تلك المستعمرات التي أنشأتها الملكة الابنة للمستعمرة الأم.
    Bizim yaptığımız ise farklı günlerde alınmış bütün bu verileri bir araya getirerek ağ analizi içeren tekniklerle koloninin sosyal yapısına dair uzun vadeli bir model ortaya çıkarmak. TED إذاً ما نقوم به هو أخذ كل هذه البيانات من كل هذه الأيام المختلفة و تجميعها مع بعض لاستخلاص نمط تجمّع على المدى الطويل بتطبيق تقنيات من تحليل الشبكات لفهم موضوع التركيب الاجتماعي للمستعمرة بأكمله.
    Bunun yerine birbirine bağlı, tek bir sosyal yapı oluşturdu, koloninin mevsimi canlı çıkarmasını ve sonraki iki yıl içinde yeniden büyümesini sağladı. TED عوضاً عن ذلك، لقد كونت وحدة اجتماعية وحيدة و متماسكة، ما سمح للمستعمرة بالبقاء خلال ذلك الفصل و بالازدهار مرة أخرى خلال السنتين التاليتين.
    - koloninin canı cehenneme! - Raees! Open Subtitles تباً للمستعمرة - رئيس -
    Koloniye dönüp yedek parçaları almam lazım. Open Subtitles سأحتاج ان أعود للمستعمرة وأحضر بديل
    Koloniye geri dönerse şayet, hastalığı herkese bulaştırır. Open Subtitles -إن عاد للمستعمرة فقد يصيب الكل بالعدوى .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more