"للمملكة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Krallık
        
    • Krallığa
        
    • krallığın
        
    • Krallığı
        
    • Egemenliğin
        
    • İngiltere
        
    Birleşik Krallık'ın toplam enerji tüketimini, sadece taşıma değil, her şeyi, ampullerle ölçmek istiyorum. TED استهلاك الطاقة للمملكة المتحدة الكلي، ليس فقط المواصلات، ولكن كل شيء أُفضل قياسه بالمصابيح الضوئية
    Beyaz çizgi Birleşik Krallık'ı gösteriyor ve sonra TED الخط الأبيض للمملكة المتحدة, ومن ثم الولايات المتحدة
    Seni, yeni Krallığa hazır olmak üzere vaftiz ediyorum. Open Subtitles ،أنا أعمدكم لتكونوا جاهزين للمملكة الجديدة
    Krallığa katılmanız için 24 saatiniz var. Open Subtitles انت تملكين 24 ساعة للموافقة على الانضمام للمملكة
    Baban yok. krallığın babası olarak seni kocana teslim etmek benim görevim. Open Subtitles لقد مات أبوكِ، وكأب للمملكة فإن من واجبي أن أوصلكِ لزوجك.
    Ama yeni bir krallığın yayılması, güç sahipleri için tehlike demekti. Open Subtitles ولكن الوعظ للمملكة الجديدة يهدد من هم في السلطة
    Hocam, sana göre Lu Krallığı, Qui Düklüğüne benzetilerek daha güçlü olabilir mi? Open Subtitles معلمي ما رأيك ويمكن للمملكة لو ان تكون اقوى ولكن محاكاة الدوقية
    Bu, Nijerya dışına ilk gezisi, bu kötü huylu kanser sebebiyle ameliyat olmak için İngiltere'ye geldiğinde olan 20'li yaşlarında bir adamdır. TED هذا الرجل في العشرينات من عمره والذين من أصل أول زيارة لنيجيريا مع هذا السرطان الخبيث أتى للمملكة المتحدة لإجراء عملية عليه.
    Evet. Krallık şampiyonu bunu reddedemez ama Groosalugg'u kimse yenemez. Open Subtitles كبطل للمملكة عليه أن يقبل لكن لا يوجد رجل يمكن أن يهزمه
    Krallık için diş sigortasına yatırım yapmak isteyebilirsin. Open Subtitles ولربّما ترغب بتبني خطّة عناية بالأسنان للمملكة
    Beni ilgilendirmez ama Tae Yi Ryeong Krallık'ın modeli olduğu için imajını etkileyeceğinden haberi engellemem lazım. Open Subtitles حسنا لا اهتم لكن بما ان تاي يي ريونغ عارضة للمملكة اظن انه علي ايقاف هذا من اجل صورتها
    Çünkü bu Tae Yi Ryeong'un düğünüyle ilgili bir haberdi, Krallık'ın reklamı değil. Open Subtitles هذا لانه تقرير عن زواج تاي يي ريونغ و ليس اشهارا للمملكة
    Burada ordu adına Krallığa teklif götürmekle yetkilendirildim. Open Subtitles ،من خلال العمل لصالح الجيش هنا : فأنني مخول أن أعرض للمملكة هذا
    Ayrıca tebrikler, bütün Krallığa ilan ettin. Open Subtitles والتهنئة، والآن كنت قد لصف لها للمملكة كامل
    Bu birleşme Krallığa yeni bir şafak, Camelot'a yeni bir başlangıç ve kraliçe getirecektir. Open Subtitles هذا الاتحاد يبشر بفجر جديد للمملكة. بداية جديدة "والملكه الجديده لجميع ارجاء "كاميلوت
    Bir prensesin asıl görevi Krallığa bir varis sağlamaktır. Open Subtitles مهمة أي أميرة هي توفير وريث للمملكة
    Kendini en kuzeydeki krallığın kralı ilan ederek bana başkaldırmış oluyorsun. Open Subtitles ومن خلال إعلانك لنفسك بأنّك ملكاً للمملكة الشماليّة، فأنت في تمرّد مفتوح.
    İlkin prensim, krallığın varisi. Open Subtitles بالبداية، أنا أمير ووريث للمملكة
    Anahtar burada. krallığın anahtarı? Open Subtitles . هذا هو المُفتاح . المفتاح للمملكة
    krallığın geleceği evliliğine bağlı olacak. Open Subtitles سيعتمد المستقبل القريب للمملكة علي هذا
    Diğer Moors Krallığı'ndaysa her çeşit tuhaf ve göz kamaştırıcı yaratık yaşarmış. Open Subtitles وبالنسبة للمملكة الأخرى التي تدعى "ذا مورس : البراري" فكان يقطن بها كل الأصناف من المخلوقات الغريبة والمدهشة
    Ama ben Prens Wu'yum, Toprak Krallığı'nın meşru lideri. Open Subtitles لكن أنا الأمير (وو) , القائد الشرعي للمملكة الأرض
    bu İngiltere'deki durumdur ve İngiltere'nin nüfus yoğunluğu TED هذا بالنسبة للمملكة المتحدة، وكثافة السكان فيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more