"للمناقشة" - Translation from Arabic to Turkish

    • tartışmaya
        
    • Tartışacak
        
    • tartışma
        
    • tartışmak
        
    • konu
        
    • konusu
        
    • konuşma
        
    • Konuşacak
        
    • müzakereye
        
    • tartışmanın
        
    • pazarlığa
        
    Sakin ol, Miguel, tartışmaya gerek yok. Open Subtitles الهدوء، ميغيل، ليس هناك من سبب للمناقشة.
    Korkarım, durum tartışmaya açık değil. Open Subtitles أخشى بأن هذه المسألة ليست مفتوحة للمناقشة
    İstediğinizi sorun fakat ortada Tartışacak fazla bir şey yok. Open Subtitles إسأل ما شئت، لكن بصراحة، لا يوجد هناك شيء للمناقشة في هذا الموضوع
    Eğer benimle alay etmek için buradaysan, Tartışacak enerjim yok. Open Subtitles إن كنت هنا لتسخري مني ليست لدي الطاقة للمناقشة
    Yardımını istiyorum, ama görevin dışına çıkmana müsamaha gösteremem ve tartışma için zamanımım olmayacak bu yüzden sorun varsa şimdi sor. Open Subtitles أناأطلبمساعدتك, لكن لا يمكننى أن أحملك بالإستمرار دون هناك ولم أقم بأي حيز للمناقشة لذا إذا كان لديك أي أسئلة ..
    tartışmak ve ortak sonuca varmak için iki dakikaları vardı. TED وتم منحهم دقيقتان للمناقشة ومحاولة الوصول إلى توافق في الآراء.
    Çok net değil; bazı kısımları da tartışmaya açık; ama bazı tarihçilere göre, Roma oyunu Paganica'ya dayanırmış tarihi. Open Subtitles إنه لَيس واضحاً جملةً أمر يؤول للمناقشة لكن بعض المؤرخين ادعوا أنه يرجع عهدها
    Bayanlar ve baylar konuşmacılarımız sunumlarını yaptıktan sonra tartışmaya çok vaktimiz olacak. Open Subtitles سيداتي وسادتي سيكون لدينا الكثير من الوقت للمناقشة بعد أن يقدم خطباءنا كلمتهم
    Bunun tartışmaya açık olduğunu düşünmen çok tatlı. Open Subtitles في الحقيقة، إنهُ لأمرٌ رائع أنكِ تظنّي أن هذا قابِلٌ للمناقشة
    Bu konu tartışmaya açık değil, Teğmen. Open Subtitles هذا أمر ليس للمناقشة أيها الملازم أول
    Ayrıca bunu Tartışacak vaktim de yok. Open Subtitles . مع احترامي , لكن لا أملك الوقت للمناقشة
    Gitmeliyiz. Tartışacak zaman yok. Open Subtitles يجب أن نذهب , لا يوجد أي وقت للمناقشة
    - Velayet kararı verildi. Tartışacak bir şey yok. Open Subtitles - بالحجز يتم التوصل الى الحل , لا يوجد شيء أكثر للمناقشة.
    Bir kaç tane tartışma konusu ayarladım. Seninle birlikte üzerinden geçelim mi? Open Subtitles لذا أعددتُ مواضيع للمناقشة هل بالإمكان أن أديرهم عليك
    Şu an tartışma havamda değilim. Sen. Sen kalıyorsun. Open Subtitles انا لست في مزاج للمناقشة انت , انت ابقي
    Aslında diğer etkinlikleri tartışmak için bir etkinlikti. Open Subtitles لقد كان حدثاً للمناقشة والتخطيط للأحداث الأخرى
    Kral, bunun uygun ve mükemmel bir konu olduğunu düşünüyor. Open Subtitles الملك وجدها الأكثر عملية وموضوع ممتاز للمناقشة
    Erişebilirlik konusu etrafında büyük bir istişare oluştu, bu konuda geçekten çok heyecanlıyız. TED و ثوران كبير للمناقشة حول امكانية الوصول، و نحن متحمسون جداً لذلك
    Burada bazı şeyler değişti. Gün boyu konuşma seanslarımız var. Open Subtitles لقد تغيرت الأوضاع هنا , لدينا دورات للمناقشة طوال اليوم
    Konuşacak çok şey var. Ve zaman çok kısıtlı. Open Subtitles توجد أمور كثيرة للمناقشة فى وقت صغير جدا
    Bu konu müzakereye açık değil. Open Subtitles ليس هذا مطروح للمناقشة
    tartışmanın sonucu da Olympus'un doğru yönde yönetilmesine imkan sağlayacak. Open Subtitles و القرار النهائي للمناقشة هو الوحيد القادر علي قيادة اولمبيس الي الاتجاة الصحيح للتطور المستقبلي
    Sana bunun pazarlığa tabi olmadığını söylemiştim. Open Subtitles لقد اخبرتكِ ان هذا الأمر غير قابل للمناقشة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more