"للمواهب" - Translation from Arabic to Turkish

    • yetenek
        
    • yeteneğin
        
    • Yetenekleri
        
    • gösterisine
        
    • yetenekler için
        
    Bu bir yetenek yarışması olduğuna göre işin içine biraz yetenek katalım dedik. Open Subtitles بما أنه عرض للمواهب , نعتقد أنه يجب أن تتواجد فيه بعض مواهب.
    1980'lerde yetenek havuzundaki küresel gelişme devam etti. TED في الثمانينات، استمر الانتشار العالمي للمواهب حول العالم.
    Bu nedenle personel ve aileler tarafından düzenlenen bir yetenek yarışmamız var. TED ولهذا السبب لدينا عرضًا للمواهب تم وضعه من قبل الموظفين والأطفال للعائلات والأصدقاء.
    Doğaya ve yeteneğin eşitsiz dağılımına duyulan öfke. Open Subtitles الغضب على الطبيعة والتوزيع ‎. ‎. الغير متساوي للمواهب
    Yetenekleri görmekte mükemmel birinin onu elinden kaçıracağına inanamadım. Open Subtitles لا أصدق أن شخص عُرف بعينه الثاقبة للمواهب أن يتركها ترحل
    Bunu da ressamlarımızın yetenek ve çeşitliliğine borçluyuz. TED والذي يعود للمواهب والتنوع الذي يتمتع به الرسامين المشاركين.
    Bayan Vernon-Williams, bugün okulda bir yetenek yarışması düzenlediğinizi duydum. Open Subtitles أيتها السيدة "فرنون-ويليامز"، سمعت أنك .تقيمين استعراضا للمواهب بمدرسة الرقي
    Bir yetenek ajansı var, ve müşteri sayısı şu anda sadece bire inmiş durumda. Open Subtitles كان يمتلك وكالة للمواهب وفى لحظة واحدة, لم يكن لديه سوى عميل واحد
    Hazır mısınız çocuklar? yetenek gösterisi mi düzenliyoruz? Ben de dans ayakkabılarımı getirirdim. Open Subtitles هل نحن في برنامج للمواهب , لاني لم احضر حذائي النقري
    Ama durdurmam gerekiyor! yetenek şovu bu cuma günü. Open Subtitles ولكن يجب ان اوقفه عرضي للمواهب في هذه الجمعة
    14 yaşımızdayken...seni yetenek seçmelerine götürmüşlerdi, anımsıyor musun? Open Subtitles هل تذكرين عندما كنا في الرابعة عشر و أخذتك الى عرض للمواهب الشابة
    Quahog halk yetenek yarışmasına katılmayı sakın unutmayın. Open Subtitles لا تنسوا التسجيل في برنامج مجتمع كوهاج للمواهب
    Quahog'un Beşinci Geleneksel yetenek Yarışması'na hoşgeldiniz. Open Subtitles و أنا أود أن أرحب بكم في عرض كوهاج السنوي الخامس للمواهب
    Mülakatta bir yetenek avcısı olursa Mike'ın açılış gecesinde daha çok şarkıcı olacaktı. Open Subtitles لو هُيأ للمغنيين أن هناك كشاف للمواهب سيتزيدون أعدادهم بليلة الغناء المفتوح
    Ve biz de seni yetenek ilişkilerinin başı olarak seçtik. Çünkü kendin çok yetenekli olduğun için yetenekten anlasın diye düşündük. Open Subtitles ونودّ أن نختاركِ كرئيسة للمواهب ومتعلقاتها لقد توقعنا أنكِ ربما معتادة على الإرتباط
    İki farklı yetiştirme tarzı ve hangimizin haklı olduğunu gösterecek bir yetenek şovu. Open Subtitles طريقتين مختلفتين في التربية وعرض للمواهب لإثبات أي مننا محق
    Böyle bir yetenek gösterisini ve de benim şarkımı kaçırmak onların yapacağı iş değil. Open Subtitles هنا لا يجب ان يفشلوا إحتفال مهم للمواهب و أخطأ في الأغنية
    Seninle aynı hatayı yapıp yeteneğin ellerimden kayıp gitmesine izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن ارتكب نفس الخطأ الذي فعلته ... ... بالسماح للمواهب ان تنزلق من اصابعي
    yeteneğin harcanıyor. Open Subtitles يا لها من مضيعة للمواهب
    Ve rekabet en iyi Yetenekleri yetiştirmeye mahal verir. Bu kadar basit. Open Subtitles والمنافسة تحتاج للمواهب الأفضل , الامر بسيط
    Okul gösterisine benzemez. Open Subtitles إنها ليست عرض مدرسي للمواهب
    Burası genç yetenekler için kuluçka yeridir ve herkes sahneye çıkmak için birbiriyle yarışıyor. Open Subtitles هو حاضن للمواهب الشابة والجميع يتسابق دائما لمرحلة المسرح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more