"للموضة" - Translation from Arabic to Turkish

    • moda
        
    • modaya
        
    • modadan
        
    Hayır ama eski karım öyleydi . moda dergisinde çalıştı. Open Subtitles كلا، زوجتي السابقة كانت تعمل، كانت تعمل في مجلة للموضة
    Öğleden sonrası için elimde yeterince moda haberleri var. Open Subtitles لقد أخذت نصائح كافية للموضة في فترة الظهيرة
    Yeni Poise, daha önceki moda dergilerinden daha öteye gidecek. Open Subtitles "بويز" الجديدة سوف تذهب أبعد من أى مجلة أخرى للموضة.
    moda genimi annemden aldığımı sanmıştım ama tamamen yanılmışım. Open Subtitles اعتقد بان لدي جينات للموضة من امي ولكني كنت مخطأة
    Yıldızlar daima modaya uygun olmalıdır. Open Subtitles فالنجوم في حاجة دائمًا إلى أن يكونوا بأحدث مظهر للموضة
    modadan habersizdim. Kalın gözlükler, basit saç stili anlıyorsunuz ya. TED لم يكن لدي حس للموضة... وكنت ارتدي نظارات عريضة وكانت تسريحة شعري بسيطة... يمكنكم استيعاب الفكرة.
    Madende kravat ve gömlek moda olamaz herhalde değil mi? Open Subtitles أعتقد ان البدل و ربطات العنق فى منجم هى نوعا ما مخالفة للموضة
    Burada ise ortalama kızımızın en sevdiği moda dergisinde baktığı şey. Open Subtitles و تحاول النجاح في مدينة كبيرة و هكذا على الفتاة العادية ان تبدو في مجلتها المفضلة للموضة
    moda hissiyatım pek yoktur ama bir zavallıyı görünce tanırım. Open Subtitles ربما لست مراقب للموضة بشدة ولكن أستطيع معرفة المعتوة، عندما أراة
    Gerçekten, böylesine büyük bir moda hissi mutluluk verici oluyor. Open Subtitles أعنى , عندما أصبح ذو ذوق رائع للموضة منذ أصبح شاذ
    moda için oldukça iyisin. Open Subtitles لم أفكر من قبل أن ألبس هذا مع هذا لديك عين ثاقبة للموضة
    Korkunç görünümlü sıradan biri olması moda dergisinde çalışmasını engellemiyor. Open Subtitles ناهيكِ عن حقيقة أن انه ليس تماما رجل مستقيم ذو شكل قبيح يعمل في مجلة للموضة
    Dış işleri muhabirleri, spor muhabirleri, moda muhabirleri var. Open Subtitles هناك مراسلون أجانب، مراسلون رياضييون، مراسلون للموضة.
    moda editörü olarak konumunu geri kazanmak için bütün kitabı görmezden gelen zavallı bir Fransız erkeği gibi. Open Subtitles مثل الرجل الفرنسي الفقر الذي كان عليه أن يكتب كتاباً ليستعيد الحالة التي كان عليها كمحرر للموضة
    O kadar eski ki yeniden moda olan, şeylere benziyor. Open Subtitles إنها من الأشياء القديمة جدا وترجع للموضة ثانيا
    Burada bir moda dergisi bulmayı ummuyordum. Bayan Cooper mı alıyor? Open Subtitles لم أتوقع وجود مجلة للموضة هنا هل تقوم الآنسة " كوبر " بتصفحها ؟
    Benimki yeni; en son moda! Benimki gösterişli! Open Subtitles التي لديّ هي الأجدد، المواكبة للموضة
    Ve kabul etmeliyim ki, ben de birazcık moda orospusuyum. Open Subtitles ،وعليّ أن أعترف أنا محبّ قليلاً للموضة
    Au courant Fransızca modaya uygun demek. Open Subtitles هذه الكلمة معناتها مطابق للموضة باللغة الفرنسية
    - Babanız hiç modaya uymaz. - Geçen senenin, hayatım. Open Subtitles انة مواكب للموضة لقد مرت سنة , عزيزى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more