| Kurtulanların rahatça yaşamalarına izin verildi. | Open Subtitles | سُمح للناجين أن يعيشوا بأفضل الظروف المتاحة |
| Kurtulanların kolonisi yok. Güvenli bölge de yok. | Open Subtitles | لا , ليس هناك مستعمرات للناجين ليس هناك مناطق آمنة |
| Ebola'dan kurtulanlar için bir diğer büyük zorluk ise yeterli sağlık hizmetine erişmek. | TED | التحدي الآخر الهائل للناجين من إيبولا هو حصول على الرعاية الصحية الكافية. |
| Aynı şekilde, sıkıntı ve güçlükten kurtulanlar için yaşamlarımızı,sonsuza kadar bize zarar veren şeyler üzerinden tanımlamak zorunda olmadığımızı hatırlatıyor. | TED | وبالمثل، للناجين من الشدة والمحن أنّ علينا أن نتذكر أننا لا نملك أن نعيش حياتنا عن طريق التعريف بالاضرار التي حدثت لنا. |
| Kurtulanlarla dolu son minibusu guvenli bolgeye goturecektim ki Dawn beni geri cekti. | Open Subtitles | تعيّن أن أقود آخر شاحنة للناجين إلى المنطقة المؤمّنة، فأوقفتني (دَون). |
| Kurtulanlarla dolu son minibüsü güvenli bölgeye götürecektim ki Dawn beni geri çekti. | Open Subtitles | تعيّن أن أقود آخر شاحنة للناجين إلى المنطقة المؤمّنة، فأوقفتني (دَون). |
| - Ona teşekkür etmelisiniz. - Kargoyu transfer etmeye başlayın ve üçüncü güverteyi sağ kalanlar için hazırlayın. | Open Subtitles | ابدا في نقل الحكومة واعد المخزن الثالث للناجين |
| Hayatta kalan stilinde. | Open Subtitles | -أنماط للناجين |
| Kurtulanların kesin sayısını öğrenmeliyim. | Open Subtitles | أريد معرفة العدد الصحيح للناجين |
| Kurtulanların tam zıttılar. | Open Subtitles | إنهم المعاكسون للناجين |
| kurtulanlar için su ve yiyecek getirmişler. | Open Subtitles | أحضروا الطعام والماء للناجين جيد. |
| Burası cehennemden kurtulanlar destek grubu değil. | Open Subtitles | هذه ليست مجموعة دعم للناجين من الجحيم. |
| kurtulanlar için bir buluşma olacak. | Open Subtitles | سيكون هناك تجمع للناجين |
| 1945'den sonra, soykirim hakkindaki iki sey idrak etmek ve suçluluktu, hayatta kalanlar için ne yapacagi sorusu, | Open Subtitles | بعد 1945 ، المعرفة والذنب حول المحرقة والتساؤل عما سيُفعل للناجين ؟ |
| Ülkenin her yanında hayatta kalanlar ve bir hayatta kalan olan kendim için adaletin sağlanması için savaşan bir mağdur hakları avukatı olarak "Zamanı doldu" demek için değil, | TED | إذًا وكمحامية لحقوق الضحايا تُحارب في سبيل تحسين الفرص القانونية للناجين عبر البلاد وكناجية شخصيًّا، لست هنا لأقول: "انتهى الوقت". |
| Hayatta kalan stilinde. | Open Subtitles | -أنماط للناجين |