"للناسِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • insanlar için
        
    Çünkü ben her zaman bu gemiden ayrılmanı ve karada insanlar için piyano çalmanı istedim ve güzel bir kadınla evlenip, çocuklarının olmasını ve yaşamdaki tüm bu şeyler erişilmez değildirler ama çaba göstermeye değerler. Open Subtitles لأني أردتُك دائماً ان تتَرْك هذه السفينةِ وتعزف للناسِ على الأرضِ وأن تتزوج إمراة جميلة وتنجب أطفالاً
    Hayat benim gibi insanlar için çok karmaşık. Open Subtitles مركّب الحياةِ للناسِ الجميلينِ بالعجينةِ.
    Bu tropik cennet, ekinlerin yetişmesi için çok uygun olduğundan insanlar için de çok uygundur. Open Subtitles لأن هذه الجنةِ الإستوائيةِ جيدةُ جداً للمحاصيلِ المُتزايدةِ , هي جيدُة للناسِ أيضاً.
    Bak, tek dediğim oradaki insanlar için önemi olacak. Open Subtitles إنظر, إنَّ ما أرغبُ في إيضاحهُ هو: أنَّ ذلكـَ سيعني الشئَ الكثير للناسِ هنالكـ
    Caddeleri insanlar için temiz tutuyorsunuz. Open Subtitles أنت تَبقي الشوارعَ نظّفْ للناسِ. الحقّ؟
    Bundan yapıyorsunuz.Benimle birlikte söyleyin.İnsanlar için.. Open Subtitles قُلْه مَعي... للناسِ. أوه، وتَركَني أخبرْك شيءَ.
    Dürüst insanlar için kolay anlaşılır Almanca olsun. Open Subtitles ألمانية بسيطة للناسِ البسطاء
    Pu, sifilisi olan insanlar için kahvaltı gevreğin var mı? Open Subtitles {\pos(192,210)} يا (أبو)، هل لديك "رقائق ذرة" للفطور للناسِ المصابين بـ"الزهري"؟ *الزهري مرض جنسي يصيب الرجال*
    Ayrımcılık sadece uzun insanlar için değildir. Open Subtitles يا... التمييز لَيسَ فقط للناسِ الطوالِ.
    "İnsanlar için hindi. Open Subtitles "تركيا للناسِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more