"للنبي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Peygamber
        
    • Peygamberin
        
    Böylece Veramesh büyük bir kıtlığa uğradı Markon, Artakes Peygamber'e gitti, ve ormana yiyecek bulmak için gitmeyi diledi. Open Subtitles اذا جاء ليتخطى فير اوميش لأمسك به من قبل المجاعة العظيمة. اذا ذهب ماركون للنبي ارتيكوس وطلب منه أن يذهب لغابة الطعام
    Muhammed Peygamber'e hakaret ettiğini öne sürdükleri Amerikan yapımı amatör bi filmi protesto ediyorlar. Open Subtitles يبدوا من اصواتهم انهم غاضبين بخصوص امريكي قام بصناعة فيلم يقولون انه اساء بهِ للنبي محمد
    Amatör bir film olmasına karşın, Peygamber'e hakaret ettiğini ve bunun kırmızı çizgileri olduğunu dile getiriyorlar. Open Subtitles يقولون ايضاً ان الفلم هابط وفيه اهانة كبيرة للنبي محمد ، لقد تجاوزوا بذلك الخطوط الحمراء
    Simon, Yaşayan Ölü Peygamberin 12 havarisinden biri. Open Subtitles سيمون واحد من الإثني عشر التابع للنبي الغير ميت.
    Peygamberin yeşil sancağını Avrupa'nın kalbine taşıyacağız. Open Subtitles لحمل الراية الخضراء للنبي
    Peygamber Muhammed'in Hristiyan ve Musevi pek çok mütteiki vardı. Open Subtitles كان للنبي محمد حلفاء من اليهود والمسيحين
    En büyük korkum... ..Peygamber'in babanın ölümüyle ilgisi olduğudur. Open Subtitles واسوء مخاوفي ان للنبي علاقة بوفاة والدك
    Peygamber Muhammed'in yakın bir yoldaşıydı - sahabe ya da bir çeşit havariydi - Open Subtitles قيل أنها للصحابة المقرّبين للنبي "محمد"، الصحابة، كالمشهور
    Abbasi halifeleri, 100 yıl önce yeni dini kurmuş Peygamber Muhammed'le doğrudan aynı soydan olduklarını ilan ederek yönetme hakkını ele geçirmişlerdi. Open Subtitles ادّعى الخلفاء العبّاسيّين أحقّيتهم بالحكم بإعلانهم {أنهم ينتمون مباشرة للنبي {محمد الذي أسّس الدين الجديد قبلها بأكثر من مئة عام
    Peygamber için dua edin! Open Subtitles WOMAN # 2: نعمة للنبي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more