Günümüzün karışık dünyasında hayatta kalmak için silahlar ve koruma araçları üretiyoruz. | Open Subtitles | نحن نصنع أسلحة ووسائل دفاع للنجاه منها فى ظل حالة الهرج والمرج التى عليها العالم اليوم |
hayatta kalmak için ne gerekiyorsa yap ve kuzey mağaralarındaki kuvvetlere katıl. | Open Subtitles | افعل ما يلزم للنجاه والإنضمام للكهوف الشمالية |
- hayatta kalmak için ajan gizliliğini korumalıdır. | Open Subtitles | للنجاه في الميدان العميل يجب أن يستخدم التسلل |
Ama hayatta kalmak için yaptıklarımızı etik yönden değerlendiren bir tek o değil. | Open Subtitles | لـكنه ليس الـوحيد ذو الـتحفظات الأخلاقيه حيال ما فعلناه للنجاه. |
Her cangıl hayvanı gibi indriler de dünya üzerindeki en rekabetçi yerde hayatta kalmak için kendi yollarını bulmalıdır. | Open Subtitles | وككل حيوانات الغابه على ليمور "اندرى" ان يجد طريقته للنجاه فى اكثر الاماكن تنافساً على وجه الارض |
Hepsi hayatta kalmak içindi. | Open Subtitles | كل ما فعلت كان للنجاه .. |
hayatta kalmak için tek şansımız bu. | Open Subtitles | إنّها فرصتنا الوحيدة للنجاه. |
Trillo gibi çete liderleri ilk önce saygının hayatta kalmak için önemli olduğunu öğrenirler. | Open Subtitles | رؤساء العصابات مثل (تريلو) يكون من الباكر إظهار احترامهم كمفتاح للنجاه... |
Senin ve benim gibi adamların ise, Rodney fırtınadan sağ kalmak için bildikleri tek yol, dört bir yana model saçmak. | Open Subtitles | أناس مثلي ومثلكم.. رودني، نحن نعلم أن الطريقه الوحيده.. للنجاه من الإعصار.. |