Unutma, sağ kolu at, başı sola çevir, sol kolu at... | Open Subtitles | فقط تذكر يدك اليمنى تلوح أدر رأسك لليسار يدك اليسرى تلوح |
Unutma, sağ kolu at, başı sola çevir, sol kolu at... | Open Subtitles | فقط تذكر يدك اليمنى تلوح أدر رأسك لليسار يدك اليسرى تلوح |
Hemen soldan dönün, sonra da merdivenlerden aşağı. | Open Subtitles | اتجهوا لليسار وحسب ثم انزلوا عن طريق السلالم |
Jack iyi, ama kesik 10 santim solda ve 17 santim daha derinde olsaymış, gözüne zarar verebilirmiş. | Open Subtitles | جاك على ما يرام ولكن لو كان الجرح أربع بوصات لليسار و7 من العمق من الممكن أن تشج عينه |
sola doğru döndüm ve adam da sola doğru adımını attı. | Open Subtitles | و ملت ناحية اليسار من حوله و حينها قام بخطوة لليسار |
Burada Sola dönün. Daha az trafik var. Burası terkedilmiş olmalı, ha? | Open Subtitles | استدر لليسار الآن حركة المرور به اقل ابني اشتغل الصيف الماضي بجدية شديدة |
sola dön ve ben dur diyene kadar ilerlemeye devam et. | Open Subtitles | اتجهي لليسار و امشي بحط مستقيم الا ان اقول لك توقفي |
Kahve sehpası sol tarafta, ...kahve kupasının kulpu sol tarafı gösteriyor. | Open Subtitles | طاولة القهوة في جهة اليد اليسرى حامل كوب القهوة يشير لليسار |
Bir belgeye eriştiği zaman onu çıkarır, inceler ve sol tarafa geri koyardı. | TED | وحين الدخول لملف ما يقوم بسحبه، مراجعته ثم إعادته لليسار من الصندوق. |
Bunun içinde bilim bütçesi ne kadar? sol tarafta, mor renkli kürecikleri görüyor musunuz? Altında da sarı renkli kürecikler var. | TED | الميزانية العلمية تقدر بـ .. إنظروا لليسار ، توجد مجموعة فقاقيع زهرية و بقربها توجد مجموعة صفراء |
sol, sağ, sol, sağ, sol, sol, sol, sağ ve sola dön. | Open Subtitles | يسار.يمين.يسار.يمين يسار.يسار.يسار.يمين و إستديروا لليسار |
-Koridorun sonu, sol, sağ. | Open Subtitles | .نذهب أسفل القاعةَ .ونستدر لليسار ، ثمّ إلى اليمين |
Burada, uzay ve zaman o denli birbirine girmiş ve karışmıştır ki, sol ve sağ, | Open Subtitles | يكونا ملتويان بشدة ومشوهان التى الأفكار التقليدية لليسار واليمين, |
Alt satırı yeniden oku ama bu sefer soldan sağa doğru. | Open Subtitles | اقرأ الصف السفلي من فضلك ثانيا لكن من اليمين لليسار وأترك حرفاً واقرأ التالي |
Alt satırı yeniden oku ama bu sefer soldan sağa doğru. | Open Subtitles | اقرأ الصف السفلي من فضلك ثانيا لكن من اليمين لليسار وأترك حرفاً واقرأ التالي |
Beş derecelik açıyla soldan nişan al. | Open Subtitles | علينا التصويب خمس درجات لليسار سنكسر حاجز ال14 ثانية أشعر بذلك |
3 cm daha solda olsa, bir daha konuşamazdı. | Open Subtitles | , حوالي 3 انشات لليسار و كان لن يتحدث مجدداً |
"20 metre solda gergedan var." | Open Subtitles | ثم يقول على بعد 13 ميل لليسار هناك وحيد قرن |
Almanya'da gördüğümüz dağılım ise bu -- çok farklı, sola doğru kaymış durumda. | TED | هذا التوزيع كما يرى في ألمانيا -- مختلف كثيرا، إنه محول قليلا لليسار. |
Küçük Çayır'da Sola dönün, savaşçılardan kurtulmuş olacaksınız. | Open Subtitles | والاستدارة لليسار عند ليتل ميدو وستبتعدون عن القاعدة العسكرية والقناصين |
sağa baktım, merkezi ve solu kontrol ettim. | Open Subtitles | أنظر لليمين أنظر للوسط، أنظر لليسار |
İki sola bir sağa dön. Sessiz ve hızlı ol. | Open Subtitles | تسيرين مرتين لليسار و مرة لليمين كوني هادئة و سريعة |
General Sawatzki sağına soluna değil, sadece önüne bakar. | Open Subtitles | اللواء سواتزكي لا ينظر لا لليسار ولا اليمين |
Sağdaki beyefendi, solunuza dönün. | Open Subtitles | حسناً ، الان الرجل يستدير لليسار... |
Tam iskele. | Open Subtitles | دعوا الدفة لليسار و اضبطوا الأشرعة العليا اجذبوا |