Sizin zamanınızda bilim adamları insanların organlarını değiştirip hayatlarını Yüzlerce yıl uzatacaklarını düşünüyorlardı. | TED | في زمنكم، اعتقد العلماء أنه يمكن للبشر استبدال الأغضاء وتمديد الحياة لمئات السنين. |
Bazı ünlü yapay zekâ araştırmacıları, Rodney Brooks gibi, bunun Yüzlerce yıl daha gerçekleşmeyeceğini düşünüyor. | TED | بعض باحثي الذكاء الاصطناعي المشاهير مثل رودني بروكس يعتقدون بأن هذا لن يحدث لمئات السنين. |
Bu şanlı görev yüzlerce yıldır bir Trol'den diğerine geçti. | Open Subtitles | تم تمرير العباءة المجيدة من غول على غول لمئات السنين. |
Salisbury, yüzlerce yıldır Kilise, Muhafazakâr Parti ve ordu tarafından yönetilen bir şehir oldu. | TED | وسالزبوري هي مدينة حكمتها الكنيسة لمئات السنين والحزب المحافظ، والجيش. |
Evet bayanlar baylar, zamanla kendini ispat etmiş bestecilerin yüzyıllardır kullandığı gerçekten de o notanın varlığını ispat eden bir sistem var. | TED | حسنا سيداتي وسادتي, هناك نظام عريق، والذي كان يستخدمه الملحنون لمئات السنين والذي يثبت بأن تي كانت موجودة حقا في السلم الموسيقي |
Sonunda, yüzyıllardır süregelen bu musibete elveda diyebileceğim. | Open Subtitles | أستطيع أن أشعر بذلك فعلا.. لقد تحررت من الذنب الذي كان يعذب ضميري لمئات السنين |
"Acequias"ta insanlar nadir su kaynaklarını yıllar, yüzyıllar ve yüzlerce Yüzyıllar boyunca yönetebiliyorlar. | TED | فالناس في الساقية كانوا يتشاركون مصادر المياه المحدودة لمئات السنين. |
Bu iş Yüzlerce yıl bu şekilde yapıldı. | TED | حسناً، هكذا كانت تدار الأمور لمئات السنين. |
Bununla Birleşik Devletlere Yüzlerce yıl enerji verilebilirdi. | TED | هذا سيمد الولايات المتحدة بالطاقة لمئات السنين. |
Yüzlerce yıl yaşayabilir. | Open Subtitles | ما من شيئ فتاك أكثر من ال بازيلييسك فهو يعيش لمئات السنين |
Yerel hükümetin en çok parayı verenin olduğunu adım attığın savaşın yüzlerce yıldır devam ettiğini ve sen gittikten sonra Yüzlerce yıl daha devam edeceğini anlayınca bu iş zor. | Open Subtitles | عندما قامت الحكومة المحلية بالبيع لمن يدفعُ اكثر وأدركت ان الحرب التي تدخلت فيها كانت مندلعة لمئات السنين |
Üniversitelerde Yüzlerce yıl boyunca geometri ve aritmetik önemli teorik uğraşlardan olmuştu. | Open Subtitles | ظل الحساب والهندسة لمئات السنين في الجامعات موضوعات نظرية مهمة |
Öldüremem ki. Öldürürsem canavarlar Yüzlerce yıl geri gider. | Open Subtitles | فسيؤدي هذا إلى رجوع الوحوش لمئات السنين للوراء |
yüzlerce yıldır burada olabilirler ama tüketecek bir şey kalmayınca, enerjilerini muhafaza ediyorlardır. | Open Subtitles | لقد كانوا هنا لمئات السنين ولكن لم يعد هناك ما يستهلكونه لذا، فإنهم يوفرون الطاقة |
yüzlerce yıldır, Kudüs'e geri dönmek Yahudilerin en büyük hayaliydi. | Open Subtitles | لمئات السنين, هذا كان حلم اليهود الرجوع للقدس,, |
Hazine haritaları yüzyıllardır insanların ölümüne sebep oldu. | Open Subtitles | إن خرائط الكنوز هي السبب في مقتل العديد من الناس لمئات السنين |
yüzyıllardır görülmeyen bir hava bükme güçlerini ortaya çıkarttı. | Open Subtitles | لقد حرر قوى مسخر هواء لم يكن موجوداً لمئات السنين |
Atalarımız yüzyıllardır, dağa çıkmak için buraya geliyor. | Open Subtitles | لمئات السنين ، أسلافنا عبروا هذا الطريق |
Sıtma Yüzyıllar boyunca bu ülkelerde de varlığını sürdürdü ve şu an tamamen sıtmayı hayatımızdan silebildik. Fakat direkt olarak sıtmaya saldırmadık. | TED | عانينا الملاريا لمئات السنين وتخلصنا منها كليًّا ليس عبر مكافحة الملاريا |
Platon'un diğer çağdaşlarının da benimsediği bu kötü fikir, Avrupa tıbbında, Yüzyıllarca ilham kaynağı olmuştu. | TED | هذه الفكرة السيئة، اعتنقها أيضًا بعض المعاصرين لأفلاطون، للأسف أثّرت هذه الفكرة على الطب في أوروبا لمئات السنين. |
Sessizlik içinde yüz yıl boyunca saklanmak birini delirtmeye yeter. | Open Subtitles | الاختباء لمئات السنين في صمت كفيلٌبإصابةأي شخصٍبالجنون.. |
İnsanlık, yüzyıllar boyu yeni koloniler ve yeni dünyalar inşa ettiler. | Open Subtitles | لمئات السنين ستنشأ مستعمرات جديدة عالم جديد عظيم سيبنى |