"لماذا تريدين" - Translation from Arabic to Turkish

    • neden istiyorsun
        
    • ne yapacaksın
        
    • niçin
        
    • zaman neden
        
    • neden isteyesin
        
    Para sorun değil. Sadece neden istiyorsun? Open Subtitles إذا أردته ,يمكنكي أن تشترية لماذا تريدين النقود؟
    - Onu neden istiyorsun ki? Open Subtitles والآن، لماذا تريدين ذلك؟ فقط لاصبح قارئة جيدة
    neden istiyorsun bu kabusu? Open Subtitles لماذا تريدين التورط فى هذا الكابوس ؟
    Tabi. Mahoney, doktoru ne yapacaksın ki? Open Subtitles ماهوني لماذا تريدين الطبيب هل انت مريضة ؟
    12 tane limonu ne yapacaksın? Open Subtitles لماذا تريدين هذا العدد من الليمونات ؟
    Eğer onun bizi yakalamasını istemiyorsak, niçin buna yol gösterelim Open Subtitles نعم إذا الموت يريد أن يمسك بك لماذا تريدين إرعابنا جميعاً
    O zaman neden beraber dansa gitmek istiyorsun? Open Subtitles إذاً لماذا تريدين الذهاب إلى الحفلِ معاً؟
    Onu her zaman arayabilirsin, sadece bunu neden isteyesin ki onu anlamıyorum. Open Subtitles انظري, تستطيعين دائماً الاتصال بها ليس أنني أفهم لماذا تريدين فعل ذلك, او على السكايب
    Pekâlâ, bu işi neden istiyorsun? Open Subtitles إذاً ، لماذا تريدين العمل بهذه الوظيفة؟
    Annemin çok kötü olmasını neden istiyorsun? Open Subtitles لماذا تريدين أن تكوني أمي بهذه الشدة ؟
    Orada olmayı neden istiyorsun? Open Subtitles لماذا تريدين التواجد هناك حتى؟
    Prenses, zarfı neden istiyorsun? Open Subtitles أميرتي، لماذا تريدين الظرف ؟
    - neden istiyorsun? Open Subtitles لماذا تريدين سلاحي؟
    Kötüleri durdurmayı neden istiyorsun? Open Subtitles لماذا تريدين ايقاف الأشرار؟
    Kötüleri durdurmayı neden istiyorsun? Open Subtitles لماذا تريدين ايقاف الأشرار؟
    Bunu neden istiyorsun? Open Subtitles لماذا تريدين ذلك ؟
    neden istiyorsun bunu? Open Subtitles لماذا تريدين فعل هذا؟
    Ciddi bir ilişkiyi ne yapacaksın? Open Subtitles لماذا تريدين حبيب ثابت؟
    Oraya gidip ne yapacaksın? Open Subtitles لماذا تريدين الذهاب لهناك؟
    İsimlerini ne yapacaksın? Open Subtitles لماذا تريدين معرفتهم؟
    Hayır götüremem. niçin evine gitmek istiyorsun? Open Subtitles لا أستطيع لكن لماذا تريدين العودة للبيت؟
    O zaman neden model tren setine güç sağlamak için beni dev bir hamster tekerleğinde koşturmak istiyorsun? Open Subtitles اذا لماذا تريدين مني ان اركض في عجلة هامستر عملاقه حتى تشغلي مجموعة قطاراتك ؟
    Onu her zaman arayabilirsin, sadece bunu neden isteyesin ki onu anlamıyorum. Open Subtitles انظري, تستطيعين دائماً الاتصال بها ليس أنني أفهم لماذا تريدين فعل ذلك, او على السكايب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more