| Lütfen, bunu bana neden yapıyorsun? | Open Subtitles | أرجوك لماذا تقوم بهذا معي؟ |
| Bunu neden yapıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تقوم بذلك؟ |
| Ve yaptığı şeyi neden yaptığını bilmiyorum. Çözemedim onu. | Open Subtitles | وأجهل لماذا تقوم بما تقوم به، لا أستطيع أن أفهمها |
| Neden beni korumak için bunca riski göze alıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تقوم بكل هذه المخاطرة لكي تحميني ؟ |
| Bunu neden yaptın? | Open Subtitles | يا أخي، لماذا تقوم دائما بأفعال سيئة كهذه ؟ |
| Sorulardan hoşlanmadığını biliyorum Indio, ama bunu niye yapıyorsun? | Open Subtitles | اعرف انك لا تحب الأسئلة لكن لماذا تقوم بذلك |
| Bu işi neden yapıyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا تقوم بهذا العمل ؟ |
| Bunu neden yapıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تقوم بذلك؟ |
| Bunu neden yapıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تقوم بذلك ؟ |
| Bunu neden yapıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تقوم بهذا؟ |
| - Bunu neden yapıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تقوم بهذا على اية حال؟ - اعذرني.. |
| Bunu neden yapıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تقوم بفعل هذا؟ |
| Bunları... bunları neden yapıyorsun? | Open Subtitles | لماذا؟ لماذا تقوم بهذا؟ |
| Ve yaptığı şeyi neden yaptığını bilmiyorum. Çözemedim onu. | Open Subtitles | وأجهل لماذا تقوم بما تقوم به، لا أستطيع أن أفهمها |
| Hiç kızların bu denemeleri neden yaptığını merak ediyor musun? | Open Subtitles | حتي اننا نتعجب لماذا تقوم الفتيات بهذه الإختبارات لك؟ |
| Neden beni koruyorsun? | Open Subtitles | لماذا تقوم بحمايتي؟ |
| Neden beni takip ediyorsun? | Open Subtitles | لماذا تقوم بمتابعتي? |
| Bunu neden yaptın? | Open Subtitles | لماذا تقوم بذلك ؟ |
| - Merhaba, Pat. - Bunu niye yapıyorsun, Nigel? | Open Subtitles | "أهلاً "بات - لماذا تقوم بهذا يا "نايجل" ؟ |
| Bunu neden yapıyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا تقوم بذلك؟ |
| Soylu bir bayan Niçin eve bu kadar geç kalır? | Open Subtitles | لماذا تقوم سيدة نبيلة بالعودة للمنزل في هذا الوقت المتأخر ؟ |
| Nick, bana neden bu kadar zorluk çıkarttığını anlayamıyorum. | Open Subtitles | لااعلم يانيك لماذا تقوم بهذه التصرفات القاسيه معي |
| neden böyle şeyler için birinden yardım istiyorsunuz? Gidin! | Open Subtitles | لماذا تقوم بهذه الافعال الصبيانيه انت من طلب المساعده |
| Adamım, bir fıstık için neden bu kadar zahmete girdin? | Open Subtitles | لماذا تقوم بكل هذا التعب من أجل فتاة يا صديقي؟ |
| Dolayısıyla bu bir muammadır: Bunu yapan az sayıdaki memeli grup, neden yapıyor? | TED | قد يبدو الامر كأحجية . لماذا تقوم بعض الثديات - وهي قليلة - بالتقليد لماذا تقوم بذلك ؟ |