"لماذا تكون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Neden bu
        
    • neden sahip olduğu
        
    Yeni öğrenciler sıklıkla dersimin Neden bu kadar zor, otoriter ya da tekdüze olduğunu soracak, cevap basit. TED والآن، يقوم الطلبة الجدد بسؤالي لماذا تكون حصصي الدراسية دائما صعبة، حازمة، ولها زي رسمي، والإجابة بسيطة.
    Neden bu kadar dik kafalı davranıp o şeyleri söyledin? Open Subtitles لماذا تكون متهور جداً وتقول مثل تلك الأشياء؟
    Dinle, geçmiş performansını gözönüne alırsak Neden bu dava ilk yanıIışı olsun ki? Open Subtitles حسناً، إنظري أنتِ تتحدثين عن تاريخ حافل لماذا تكون هذه القضية التى يخطئ بها
    Bir adamın ilk içgüdüsü neden sahip olduğu tek kişiden uzaklara gitmek olabilir? Open Subtitles لماذا تكون أول غريزة لرجل هل الابتعاد عن عائلته الوحيدة؟
    Bir adamın ilk içgüdüsü neden sahip olduğu tek kişiden uzaklara gitmek olabilir? Open Subtitles لماذا تكون أول غريزة لرجل هل الابتعاد عن عائلته الوحيدة؟
    Şuna bak, bak! Rüyalarında Neden bu kadar korkuyorsun? Open Subtitles ها نحن من جديد لماذا تكون أحلامك دائما صعبة؟
    - Kulağa çok karmaşık geliyor. - Neden bu kadar olumsuz tepki veriyorsun? Open Subtitles ـ يبدو الأمر مُعقد للغاية ـ لماذا تكون دوماً ردة فعلكِ سلبية؟
    - Adamım, Neden bu kadar cahilsiniz? Open Subtitles يا رجل، لماذا تكون متجاهلنا ؟
    Neden bu kadar soğuklar? Open Subtitles لماذا تكون باردة جدا؟
    Neden bu kadar gizemlisin? Open Subtitles لماذا تكون غامض هكذا؟
    Neden bu kadar gizemlisin? Open Subtitles لماذا تكون غامض هكذا؟
    Neden bu kadar gizemlisin? Open Subtitles لماذا تكون غامض هكذا؟
    Neden bu kadar gizemlisin? Open Subtitles لماذا تكون غامض إلى هذا الحد؟
    Neden bu kadar gizemlisin? Open Subtitles لماذا تكون غامض إلى هذا الحد؟
    Neden bu kadar acı? Open Subtitles لماذا تكون مريرة جداً ؟
    - Senin için Neden bu kadar önemli? Open Subtitles لماذا تكون مهمة جدًا لك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more