"لماذا دون أبوس" - Translation from Arabic to Turkish

    • neden
        
    neden yürüyerek gitmiyorsun, serseri? Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر كنت اتخاذ المشي، الشرير؟
    neden gidip kendini becermiyorsun. Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر تذهب يمارس الجنس مع نفسك.
    neden perdeni tamir ettirmedin? Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر تسأل السوبر لإصلاح الإطار الخاص بك؟
    Öyleyse neden o çağrıyı yapmıyorsun Albay? Open Subtitles حتى ذلك الحين، لماذا دون أبوس]؛ ر جعل لكم هذا النداء، العقيد؟
    Clara, neden ben Tardis'in içinde bir radyo yok mu? Open Subtitles كلارا، لماذا دون أبوس]؛ ر لدي الراديو في TARDIS؟
    neden biraz güncel olayları okumuyorsun? Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر تقرأ حول بعض الأحداث الحالية؟
    neden P.I ofisine gitmiyorsun? Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر تذهب فقط _ إلى P.I. الخاص بك مكتب
    O yüzden neden eve gitmiyorsun, ve bu akşam seni görmeye gelirim. Open Subtitles لذا، لماذا دون أبوس]؛ ر لك فقط، اه، العودة إلى بيوتهم، وأنا سوف نراكم الليلة.
    Siz neden öğrencilerin hayatlarını araştırmıyorsunuz? Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر يا رفاق حفر إلى هؤلاء الطلاب وأبوس]؛ حياة؟
    neden biz de katılmıyoruz. Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر علينا الحصول على ما يصل، ويقوم بتعميمها.
    O yüzden neden soruşturmaya bizi de dahil etmiyorsunuz? Open Subtitles لذا، لماذا دون أبوس]؛ ر ما تركت لنا في يوم التحقيق
    Çocuklar neden gidip de Eddie'nin eskiden kendi ülkesinde kiminle sorunları olduğunu araştırmıyorsunuz? Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر يا رفاق رؤية ما اذا كان يمكنك معرفة الذين كان لحوم البقر مع إدي مرة أخرى في وطنه؟
    neden spaya dönmüyorsun? Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ [ت كنت رئيسا إلى منتجع صحي؟
    - neden orada buluşmuyoruz? Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ [ت تلتقي لي هناك؟
    - neden buna ben bakmıyorum? Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر وأغتنم هذه؟
    neden biraz da diğer görüntülere odaklanmıyoruz, mesela şu kupa gibi? Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر ونحن نلقي نظرة في بعض الصور الأخرى، مثل... الكأس.
    - Camı neden kırmıyoruz? Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر نحن فقط كسر الزجاج؟
    neden bir kereliğine...sadece bir kereliğine trafik ışığına uymayı denemiyorsun? Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر لك... لماذا دون أبوس]؛ ر حاولت طاعة إشارة المرور لمرة واحدة؟
    neden bu akşam bana gelmiyorsun? Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر جئت إلى بيتي الليلة.
    - neden onlara sormuyoruz? Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر نطلب منهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more