Neden mi, geçen sonbahar, genç bir evli kadın tapınağa gitmişti. | Open Subtitles | لماذا عندما ذهبت زوجة شابة الخريف الماضى إلى المعبد هى وخادمتها |
Neden bu tür boktan gariplikler oluyor, Üstelik her zaman senin ayaklarinin dibinde? | Open Subtitles | لماذا عندما تحدث أشياء غريبة.. دائماً ما يكون لك علاقة بها ؟ ؟ |
Neden taşları aldıktan sonra, sularını içmeliydin? | Open Subtitles | لماذا عندما أخذت الجواهرِ هل شَربتَ من الماءَ المقدّسَ؟ |
Ne zaman bir kadın bir ilişkiye girmek istemese erkekler onun Neden çocukken tacize uğramış olduğunu düşünür? | Open Subtitles | لماذا عندما تتوقف المرأة عن التورط عاطفياً يعتقد الرجال بأنها تعرضت لحادثةٍ في صغرها؟ |
Görüyorsun ki, yemeklerini her yediğimde Neden hastalandığım konusu kafamdan hiç çıkmadı. | Open Subtitles | كنت اتسائل لماذا عندما اكل كعكاتكِ يشتد المرض اكثر |
Burnumu yaptırmak istediğimde Neden bana bebek gibi davrandığımı söyledin? | Open Subtitles | لماذا عندما أردت منكِ الإهتمام بأنفي أخبرتني أنني هذا الطفل الكبير؟ |
Neden birisi dedemden bahsettiğinde herkes sessiz ve huzursuz oluyor birden? | Open Subtitles | لماذا عندما نتكلم عن جدي تلتزما الصمت وتصابا بالوجوم |
- Bir insan Neden FBI tarafından arandığını bildiği halde ülkeye giriş yapar? | Open Subtitles | لماذا عندما دخلت هذه البلاد أمسك بك الإف بي آي؟ |
Neden, dünyadaki binlerce çocuk bir yerlerden düşüp ölme potansiyeline sahipken, Süpermen bugün Niagara Şelalelerinde olsun? | Open Subtitles | لماذا عندما يسقطون ألاف الصغار في شيئا قاتل بكافة أنحاء العالم أيمكن لسوبرمان أن يكون بشلالات نياجرا اليوم ؟ |
Neden bir ulus felaketler üst üste gelirken kenetlenmekten bu kadar acizdir? | Open Subtitles | لماذا عندما تثور الأمم و الممالك تترنح عندما تتوالى كارثة عن أخرى بشدة |
Neden bir ulus felaketler üst üste gelirken kenetlenmekten bu kadar acizdir? | Open Subtitles | لماذا عندما تثور الأمم و الممالك تترنح عندما تتوالى كارثة عن أخرى بشدة |
Neden o kelimeyi her söylediğinde bir hakaretmiş gibi algılanıyor. | Open Subtitles | لماذا عندما تقول تلك الكلمة تبدو وكأنها شتيمة؟ |
Neden bilmiyorum ama herşeyin daha kolay olacağını düşünmüştüm | Open Subtitles | لا أعرف لماذا عندما نكبر تواجهنا أمور صعبه |
Madem o kadar büyütecek bir şey yok, arkanızdan koşup geldiğimde Neden bu herif bana deli gibi bağırıp bagaja tıktı? | Open Subtitles | ليس بالأمر الهام , لماذا عندما تتبعتكم هو صرخ في وجهي ووضعني داخل الصندوق الخلفي |
Şuanki durumlarından daha kötü olmasınlar. Neden insanların hayatlarını sonsuza dek değiştirelim ki? | Open Subtitles | لماذا عندما تحاول تغيير حياة شخص يتوجب عليك أن تغيرها إلى الأبد؟ |
Neden hayatınızdaki en harika hayalleriniz gerçekleştiğinde sırtınızda bir bıçak belirir ki? | Open Subtitles | لماذا عندما تبدأ تحقق أعتى أحلامك تجد خنجراً في ظهرك |
Onu kaybetmek Neden kendinize güveninizi ve kontrolünüzü kaybetmenize Neden oldu? | Open Subtitles | لماذا عندما خسرتها خسرت ثقتك بنفسك و فقدت صوابك؟ |
Ben öyle bir şey söylemedim. Neden karılarımızı ve çocuklarımızı hayvan gibi dövdüğümüzü düşünüyorsun? | Open Subtitles | لماذا عندما تنظرون إلينا تعتقدون اننا حيوانات نضرب زوجاتنا طوال اليوم؟ |
Neden ıh-ıhlıyorsun? Bu hiç iyi değil. | Open Subtitles | ..لماذا عندما تتأوهين يكون ذلك نذير شؤم ؟ |
Açıklayın, Raciti öldüğünde, Neden bütün maçları ertelediler ve şimdi, bütün maçlar oynanıyor. | Open Subtitles | نريد أن نعرف لماذا عندما قتل راشيتى,أوقفوا كل المباريات ولكن الان المباريات مستنره أين العدل؟ |