Bırak da her şeyi ben düşüneyim. | Open Subtitles | لماذا لا تسمح لي بمشاركتك حــمــل هـــــم كـــل شــيء؟ |
Bırak da sana bir banyo yaptırıp yatağına yatırayım. | Open Subtitles | لماذا لا تسمح لي ان عطيك حماماً؟ واضعك في الفراش |
Bırak da biraz yalnız konuşsunlar evlat. | Open Subtitles | لماذا لا تسمح لهما ببعض الوقت على انفراد، يا بني؟ |
Bu Jack'in günü. neden bırakmıyorsun, Jack vursun beni? | Open Subtitles | هذا هو يوم جاك لماذا لا تسمح لجاك باطلاق النار علي؟ |
Şimdi, neden evinize kadar eşlik etmemize izin vermiyorsunuz? | Open Subtitles | الآن ، لماذا لا تسمح لنا بمرافقتك للمنزل؟ |
neden oğlumun, senin üvey kızınla evlenmesine izin vermiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تسمح لابني الزواج بإبنة زوجتـك؟ |
Bırak biraz ben kullanayım. | Open Subtitles | لماذا لا تسمح لي بتولَي القيادة لبرهة؟ |
Bırak yardım edeyim. | Open Subtitles | لماذا لا تسمح لي بمساعدتك بهذا؟ ؟ |
neden David'in de farkına varması için | Open Subtitles | لماذا لا تسمح لديفيد أن يأخذ فرصة لبضعة شهور |
Madem bunu yapmana izin veriyor, ...neden o kapıyı açmamıza izin vermiyor? | Open Subtitles | لو سمحت لك بعمل ذلك لماذا لا تسمح لنا بفتح ذلك الباب الملعون؟ |
Pete, kaçma kararını vermeden önce neden Penny'le benim düğününüzün nasıl olabileceğini göstermemize izin vermiyorsun? | Open Subtitles | بيت , قبل ان تقرر الحصول على إللوب لماذا لا تسمح لي انا وبيني ان نريك طيف من الممكن ان يكون زفافك؟ |
Eğer uçmak istiyorsanız , neden evlenmediniz ki ? | Open Subtitles | إذا أراد الرجال القتال لماذا لا تسمح لهم ؟ |
Onun kendi hayalleri var. Senin neden olmasın? | Open Subtitles | أعني, هي حصلت على ما تريد لماذا لا تسمح لك بنفس الشيء؟ |