"لماذا لن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Neden
        
    • niye
        
    Kıdemlime Neden sormadım? Neden onu eve gönderdim? TED لماذا لن اسأل المسؤول؟ لماذا ارسلتها الى المنزل؟
    Ve bir baba olarak, hem de ilk kez baba olan biri olarak, Neden bizden daha iyi olamayacaktı? TED وكما تعلمون، كآباء، خصوصاً لأول مرة، لماذا لن يقدر على أن يكون أفضل منا؟
    2006'nın sonbaharı idi. Apple'ın Neden bir cep telefonu yapmayacağını açıkladım. TED كان ذلك في خريف 2006 وضحت لماذا لن تقوم شركة ابل بعمل هاتف نقال
    Ama Neden etmeyeceğimi ağzımdan alamazsınız Mühürdar Bey. Open Subtitles ولكنك يا سيدى الوزير لن تستطيع أن تتحايل علىّ لمعرفة لماذا لن أفعل
    - niye cevaplamadığını merak ettim. Open Subtitles أوتعلم ، أنا فضولية لماذا لن تقوم بالإجابة عن السؤال
    Size bir daha Neden kız bulmayacağımı hiç anlamayacaksınız. Bir daha asla. Open Subtitles لن تفهموا أبداً لماذا لن أتي بفتاة لكم مجدداً
    öğleden sonra Neden benim eve gelmiyorsunuz hem birer wisky aliriz? Hem bana modayi anlatır ... ve yardım edersiniz. Open Subtitles لماذا لن يأتي إلى منزلي واحد بعد الظهر لتناول مشروب؟
    Tracy, Neden yardımcı olmamı istemiyorsun? Open Subtitles تريسي، لماذا لن اسمحوا لي أن تساعدك من خلال الحصول على هذا؟
    şey, madem hoş adam, Neden onunla evlenmiyorsun ? Open Subtitles حسنا, اذا كان لطيف جداً, لماذا لن تتزوجينه؟
    Ama Senatonun, böyle bir kanunu Neden kabul etmeyeceğini de anlarsın? Open Subtitles لكنك تفهم لماذا لن . يمرر المجلس موضوع كهذا
    Bu Neden yürümezdi biliyor musun? Çünkü senin gibi bozuk biriyle olamazdım. Open Subtitles أتعرفين لماذا لن تستمر علاقتنا لأني لا استطيع أبد أبدا أن أكون مع رجل الي مكسور
    Senin kafan mı iyi? Neden böyle birşey yapsınlar ki. Open Subtitles أنا لا أعرف ما قمت شمها ، لماذا لن يفعلوا ذلك؟
    Karımı ve kızımı Neden göremeyeceğimi biliyor musun? Open Subtitles أتعلم لماذا لن أرى أبداً زوجتي وابنتي الصغيرة مجدداً؟
    Karımı ve kızımı Neden göremeyeceğimi biliyor musun? Open Subtitles أتعلم لماذا لن أرى أبداً زوجتي وابنتي الصغيرة مجدداً؟
    Eğer nerede olduğu hakkında makul bir şüphe oluşturabiliyorsanız Neden konuşmasına izin vermiyorsunuz ? Open Subtitles اذا استطعت ان تلقى بشك معقول لأنه بالنسبة لموقعه ، لماذا لن تدعه يتحدث ؟
    Maçım yada çalışmam falan yok, Neden zamanım olmasın ozaman? Open Subtitles ليس عندي مباراة تدريب , لماذا لن يكون عندي وقت ؟
    Bunu Neden bir erkekle yapmadığımı hatırlattığın için teşekkürler. Open Subtitles شكرا لك على تذكيري لماذا لن أفعل أي شيء مع الرجال
    Bu yüzden, ailemize incir ağacı gibi yerleşip sömürmene Neden izin veremeyeceğimi anlamışsındır. Open Subtitles إذا تفهمين لماذا لن نسمح لكِ بالتسلسل وجني كل الفوائد
    Ya da Sofia'ya Neden asla yeniden trene binemediğini sor. Open Subtitles اسال صوفيا . لماذا لن تسافر بالقطار ابدا مجددا
    Birbirlerini seviyorlarsa Neden birlikte mutlu olmasınlar? Open Subtitles حسناً ، لماذا لن يكونا سعداء مع بعضهما إذا كانا يحبان بعضهما البعض ؟
    Hala soru mu yanıtlamadı Biz niye gelemiyoruz? Open Subtitles لم تجب على سؤالي بعد لماذا لن نحضر هذا اللقاء ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more