"لماذا لَم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Neden
        
    Seninle cinayet hakkında konuştuğumuzda Neden bana bu kanıttan bahsetmedin? Open Subtitles عندما قابلتكِ بخصوص الجريمَة لماذا لَم تُخبريني أنَ لديكِ دليل؟
    Ama bu Cloutier'in yaşaması için bir Neden değil. Open Subtitles انتظر لحظة، لماذا لَم تطلب أمك المُساعدة من عائلتها؟
    Evet, adamım. Bunu Neden daha önce yapmadık? Open Subtitles .نعم، يا رجل لماذا لَم نقم بهذا قبل ذلك؟
    Neden hastaya gitmek için özgür olduğunu söylemedin. Open Subtitles لماذا لَم تُخبِر مَريضَتَكَ أنها حُرَة في الخُروج؟
    Bunu yapabildiğini Neden hiç söylemedin? Open Subtitles لماذا لَم تقولي لي بأنه توجب علينا فعل ذلك؟
    Gitmem gerekti. Evet ama Neden... Neden beni de yanına almadın? Open Subtitles نعم، لكن لماذا لَم تأخذيني معكِ؟
    Neden sende medeni insanların yaptığı gibi güvenliği çağırmadın? Open Subtitles -ماذا؟ لماذا لَم تستدعي رجالَ الأمن ذلك ما كان سيفعلهُ الناسُ المُتَحَضرين؟
    Mahkum, Neden havadan etkilenmedi? Open Subtitles لماذا لَم يَتأثر السَجين بِحالة الجو ؟
    Neden ölü kalmadın? Open Subtitles لماذا لَم تواصل التظاهر بكونِكَ ميتًا؟
    Neden ölü kalmadın? Open Subtitles لماذا لَم تواصل التظاهر بكونِكَ ميتًا؟
    Neden bana tahliyeye gireceğinden bahsetmedin? Open Subtitles - (فيرن) لماذا لَم تذكُر أنكَ مؤهّل لإطلاق مشروط؟
    Neden bana gelmedin? Open Subtitles لماذا لَم تأتي إلي؟
    Kenevir kekleri. Neden bizim aklımıza gelmedi? Open Subtitles حلوى براوني (غانجا) لماذا لَم نُفكِّر بذلك؟
    Bana Neden söylemediğini açıkla. Open Subtitles إشرحي لي لماذا لَم تُخبريني؟
    Neden beni ona götürmedin? Open Subtitles لماذا لَم تُسلمني اليها؟
    Neden dövüşmediniz? Open Subtitles لماذا لَم تُقاتِلوهم؟
    - Neden bana söylemedin? - Vern... Open Subtitles - لماذا لَم تُخبرني؟
    Burr, sen Neden sıraya girmedin? Open Subtitles أنت، (بير)، لماذا لَم تقِف في الصَف؟
    Neden rapor vermesin ki? Open Subtitles لماذا لَم يَستَطِع (جون) القدُوم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more