"لماذا نقوم" - Translation from Arabic to Turkish

    • neden yapıyoruz
        
    • niye yapıyoruz
        
    • neden yaptığımızı
        
    • neden yaparız
        
    • neden yapalım
        
    • niye yaptığımızı
        
    Peki bu işi neden yapıyoruz sorusuna cevap vermeye ne dersin ? Open Subtitles ماذا عن إجابة, لماذا نقوم بهذا العمل ؟
    Bunu neden yapıyoruz? TED لماذا نقوم بهذا؟
    - O halde niye yapıyoruz? Open Subtitles لماذا نقوم بهذا إذن ؟
    Aptalcaydı. Bir şeyi neden yaptığımızı hep bilir miyiz sanki? Open Subtitles كانت حركة غبيه هل نعلم دوماً لماذا نقوم بأمور ما؟
    Şey, yaptığımız herhangi bir şeyi neden yaparız? Open Subtitles لماذا نقوم بالعمل في هذه الحياة ؟
    - Bunu neden yapalım? Open Subtitles لماذا نقوم بهذا ؟
    Bak, bütün bunları niye yaptığımızı anlamıyorum. Bu paranın herhangi bir kuruşunu görecek değiliz. Open Subtitles انظر, لا أعلم لماذا نقوم بكل هذا ونحن لن نرى أي شيء من هذا المال
    Peki biz bunları neden yapıyoruz? TED لماذا نقوم بهذه الأشياء ؟
    Bunu neden yapıyoruz? Open Subtitles لماذا نقوم بذلك؟
    Yani bunu neden yapıyoruz? Open Subtitles أقصد لماذا نقوم بذلك؟
    Bunu neden yapıyoruz? Open Subtitles لماذا نقوم بذلك؟
    Peki, testleri neden yapıyoruz? Open Subtitles لماذا نقوم بعمل الإختبارات؟
    Bunu neden yapıyoruz? Open Subtitles لماذا نقوم بهذا ؟
    - Bunu niye yapıyoruz? Open Subtitles لماذا نقوم بهذا؟
    - E o zaman bunu niye yapıyoruz? Open Subtitles اذن لماذا نقوم بهذا ؟
    - E o zaman bunu niye yapıyoruz? Open Subtitles اذن لماذا نقوم بهذا ؟
    Tam olarak bunu neden yaptığımızı açıklar mısın? Open Subtitles حسناً , فلتشرح لى بالضبط لماذا نقوم بهذا؟
    Bunu neden yaptığımızı bana tekrar anlatır mısın? Open Subtitles حسنا, اشرحي لي مجددا لماذا نقوم بعمل هذا؟
    Şey, yaptığımız herhangi bir şeyi neden yaparız? Open Subtitles لماذا نقوم بالعمل في هذه الحياة ؟
    Ama bu projeyi neden yapalım? Open Subtitles لكن لماذا نقوم بهذا المشروع ؟
    - Bunu niye yaptığımızı bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف لماذا نقوم بهذا نقوم بـ ماذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more