Neden evimden uzak durmak hakkında 5.000 kelimelik bir şey yazmıyorsun? | Open Subtitles | ما رأيك بـ5000 كلمة تشرح بها لما عليك أن تبتعد عن منزلي |
Neden hep ucube gibi davranıyorsun? | Open Subtitles | لما عليك التصرف كغريبي الاطوار طوال الوقت؟ |
Neden her zaman diğerlerinden daha iyiymiş gibi davranıyorsun? | Open Subtitles | لما عليك دائما أن تتظاهر بأنك ألطف منا جميعاً ؟ |
Peki, bebeğin sadece bir ismi olacaksa Neden sen karar veriyorsun? | Open Subtitles | حسنا ان كان الطفل سوف يحصل على اسم واحد لما عليك انت ان تقرري ؟ |
Sürekli insanları yargılayan, fevri ve kaba biri olmak zorunda mısın? | Open Subtitles | لما عليك أن تكون دائما هكذا ؟ منتقد , حاد المزاج و صاخب |
Neden benimle birlikte halletmek varken yalnız yapmak isteyesinki? | Open Subtitles | لما عليك هذا , بينما يمكنك التعامل معي ؟ |
Neden olmadığın biri gibi davranmak zorundasın ki? | Open Subtitles | لما عليك ان تتظاهري لشخص ما انك لست كذلك ؟ |
Neden hep her şeyi olduğundan daha mühim bir havaya sokuyorsun? ! | Open Subtitles | لما عليك دوما أن تضخم الأمور أكثر مما هي عليه ؟ |
Kaydımı senin çalış tarzına dayandırdım. Hm. Öyleyse... Neden kız gibi okudun? | Open Subtitles | أسست البوماتى على ما كنا نعزفه ولكن لما عليك الغناء كالفتيات؟ |
Neden generalleri ziyaret etmeyle vakit harcamamız gerektiğini anlamıyorum. | Open Subtitles | لاافهم لما عليك ان تأخذي وقت لتزوري الجنرالات. |
Ama, Midge Savaşçı kadınlar toplantınızı Neden her hafta burada yapıyorsunuz ki | Open Subtitles | ...لكن, ميدج لما عليك عقد إجتماع النساء المحاربات هنا كل أسبوع؟ |
Neden hep bir şey yapmak zorundasın? | Open Subtitles | لما عليك أن تفعلي شيئاً دائماً؟ |
Neden şimdi gidiyorsun? | Open Subtitles | لما عليك الذهاب الان من بين كل الاوقات؟ |
Ama Neden illa ki Luthor'lar? | Open Subtitles | لكن لما عليك العمل مع آل لوثر؟ |
O şeyleri bana Neden söyledin? Deli misin sen? | Open Subtitles | لما عليك اللعنة قلت تلك الامور ؟ |
Neden gelişmiş halde kalmak zorundasın? | Open Subtitles | لما عليك أن تظل تحت تأثير الأقراص؟ |
Neden bütün danışmanlığı sen yapıyorsun ki? | Open Subtitles | لما عليك أنت ان تتولي كل الإستشارات ؟ |
Neden bu kadar huysuzsun? | Open Subtitles | لما عليك أن تكون دائما متذمر ؟ |
O yüzden sokağın karşısına gidip... o sepeti çalman lazım ki Sheila sekreterlik işimi öğrenmesin ben de Şilili bir madenci gibi yer altında yaşamak zorunda kalmayayım! | Open Subtitles | لهذا لما عليك أن تذهب عبر الشارع وتسرق تلك السلة لذا شيلا لاتكتشف عن عملي كـ سكرتاريه |
Kızın elleri temizmiş. Bilmek zorunda mıydın? Emily hâlâ seni etkiliyor diye üzülüyorum. | Open Subtitles | لقد قال بأن يداها نظيفتان لما عليك أن تعرف؟ أنا قلقه بأن إيميلي لازالت تحوز عليك |
Bu kadar iyi olmak zorunda mıydın? | Open Subtitles | لما عليك أن تكون جيداً بحقّ؟ |