"لما قد يقوم" - Translation from Arabic to Turkish

    • neden
        
    Bir araba kiralaması gerçekten çok ilginç. neden yapsın ki? Open Subtitles غريب جداً من أنه استأجر سيارة لما قد يقوم بذلك؟
    Dünyanın en zengin adamlarından biri neden finans piyasasını yıkmak istesin? Open Subtitles لما قد يقوم واحد من أغنى رجال العالم بإسقاط الأسواق المالية؟
    İkisi de dükkâna gidip eşyaları bıraktılar, ...neden birisi onları tehdit etsin ve işlerini bitirdikten sonra onları öldürsün ki? Open Subtitles لما قد يقوم شخص بتهديهم وقتلهم بعد الحدث بعد أن قاموا بإنهاء العمل؟
    Eğer bu doğruysa neden biri bağış gecesine saldırsın ki? Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحًا، لما قد يقوم شخص ما بمهاجمة الحفل؟
    Sam neden üç kişi öldürmüş olabilecek birini koruyor anlamıyorum. Open Subtitles انا فقط لا استطيع ان افهم لما قد يقوم سام بحماية رجل مشتبه به بقتل ثلاث اشخاص
    Erkek arkadaşın neden birini bıçaklar bir fikrin var mı? Open Subtitles حسنًا, هل لديك أي فكرة لما قد يقوم خليلك بقتل أحدهم؟
    Scav'lar uzaya neden sinyal göndersin ki, Jack? Open Subtitles لما قد يقوم "الكناسين" بإرسال إشارة خارج الكوكب, يا "جاك" ؟
    Santos neden bir ölüyü arasın? Open Subtitles لما قد يقوم "سانتوس" بالاتصال على رجل متوفي؟
    Kim bunu neden yapsın? Open Subtitles لما قد يقوم أحد بهذا؟
    İnsanlar neden bir şeyler yapar? Open Subtitles لما قد يقوم أي شخص بأي شيء؟
    Sadece Benny'nin bu hoş genç bayanı neden gizlediğini anlamaya çalışıyorum. Open Subtitles {\pos(192,220)} (أنا فقط أحاول أن أستوعب لما قد يقوم (بيني بإبقاء أمر هذه الأبنه الجميلة سراً
    Yargıç neden Cooper'ı idamdan sorumlu tutuyor? Open Subtitles لما قد يقوم "القاضي" باحتجاز كوبر) من أجل إعدامه)؟
    - ama neden yaksın ki? Open Subtitles -لكن لما قد يقوم بذلك؟
    - neden... neden Fisk ona zarar verecek? Open Subtitles لما قد يقوم (فيسك) بأذيتها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more