"لمجموعتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • grubuna
        
    • grubunuza
        
    • Koleksiyonun
        
    • koleksiyonuna
        
    Şu destek grubuna olası birkaç kurbanı daha gönderdim. Open Subtitles أرسلت المزيد من الضحايا المحتملين لمجموعتك من الناجيين
    Bugün destek grubuna yürüyerek gitsen olur mu? Open Subtitles أ ستكونين بخير للذهاب لمجموعتك الليلة؟
    Bundan sonra senin grubuna kaynak ve takdir yok. Open Subtitles بدون مصادر وبدون اي اعتراف لمجموعتك
    Benden grubunuza katılarak... krala itaatsizlik etmemi mi istiyorsunuz? Open Subtitles تريدني ان اعصي الملك بالإنضمام لمجموعتك ؟
    Her ne kadar, kocamın başına gelen en kötü şeyin sizin grubunuza katılması olduğunu düşünsem de. Open Subtitles بالرغم من ظنّي أنّ أسوء شيء قطّ حدث لزوجي كان انضمامه لمجموعتك
    Koleksiyonun için iyi bir parça olacağını düşündüm. Open Subtitles ظننت أنها ستكون إضافة لطيفة لمجموعتك.
    Koleksiyonun için bir bilmece. Open Subtitles يدّعي بأنها أحجية لمجموعتك.
    koleksiyonuna birkaç tane daha hatıra ekleyebiliriz. Open Subtitles يُمكننا أن نصنع القليل من الذكريات حتى تُضيفها لمجموعتك
    - Eğer mahkeme oraya gitmeni zorunlu tutuyorsa, kendi grubuna katılıp, kendi kendine tavsiye verip sonra da yatağına geri dönsen? Open Subtitles -إذا كانت المحكمة تُرغمك على الذهاب لا تنضم لمجموعتك و تُعطي لنفسك بعض النصائح ثم تعود للفراش؟
    Diğer gruplarsaki arkadaşlarınızın neler yaptıklarına bakabilirsiniz, ve kendi grubunuza dönüp kendi işinizmiş gibi uygulayabilirsiniz." TED يمكنك التّوجّه إلى مجموعة أخرى، و تُحدّق من خلال أكتافهم ، لترى ما يفعلونه، ثمّ تعود لمجموعتك وتدّعي أنّ ذلك من ثمرة عملك الخاصّ. "
    Çalışma grubunuza ne oldu? Open Subtitles ماذا حصل لمجموعتك الدراسية؟
    Haftada bir Koleksiyonun için yüzük bakmaya Portobello caddesine sürüklerdi beni, Lynn. Open Subtitles لكن مرة في أسبوع، كان يجرّني إلى طريق "بورتوبيلو" باحثاً عن قمع خياطة لمجموعتك يا (لين)
    Koleksiyonun için bir kutu daha buldum. Open Subtitles -حصلت على واحدة أخرى لمجموعتك
    Burada Koleksiyonun için bir tane daha var. Open Subtitles {\pos(190,230)}.إليك واحدة لمجموعتك
    Biney'nin kanından örnek alıp lam koleksiyonuna mı ekleyeceksin? Open Subtitles أستجمع عينةً صغيرة من دم (بايني) لمجموعتك من الشرائح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more