"لمحادثة" - Translation from Arabic to Turkish

    • sohbet
        
    • konuşma
        
    • konuşmaya
        
    • konuşmak için
        
    • konuşmam
        
    • konuşmanın
        
    • sohbete
        
    Bazı insanlar arkadaşça sohbet ya da yerel servislerle alakalı bilgi için TED بعض الناس يتصلون لمحادثة ودية ربما بعض المعلومات حول الخدمات المحلية
    Eğer canın konuşmak istiyorsa sohbet başlatacak bir konum var: Open Subtitles إذا كنت تشعرين انك تريدين التحدث إلى أحدهم لدي بداية لمحادثة لبقة
    Belki de benim yüzümden karamsarsındır. O yüzden sana arkadaşımla konuşma fırsatı. Open Subtitles لعلّي سبب تكدّرك، لذا ما رأيك أن أعطيك فرصة لمحادثة صديقتي هذه؟
    Ama askerlerinizle konuşma şansınız oluyor ve neden orduya yazıldıklarını soruyorsunuz. TED ولكن تحصل على الفرصة لمحادثة الجنود، وسؤالهم لماذا قاموا بالتسجيل.
    Bana sarılırsan, giderim ve o şirin esmerle konuşmaya devam edersin. Open Subtitles أمسك بي , وبعدها سأذهب ويمكنك بعدها العودة لمحادثة السمراء الجميلة
    Bilgi vermek için birine bakmak, bir konuşmaya nasıl başlatmak gibidir. Open Subtitles وتبحثين عن شخص ما كي تعثرين على بداية لمحادثة.
    Sadece merak ediyorumda birazcık konuşmak için bir araya gelebiliriz. Open Subtitles كُنت أتسائل ما إذا كُنا نستطيع أن نتقابل لمحادثة صغيرة
    Sen git, aşkım. Kardeşimle konuşmam gerek. Open Subtitles اذهبي أنت يا حبّ، أحتاج لمحادثة أخي على انفراد.
    Başkan'la suç ortağının yaptığı bir konuşmanın kaydı. Open Subtitles إنه تسجيل لمحادثة بين الرئيس وأحد المتورطين
    Uzun bir sohbete ihtiyacım var. Open Subtitles أعتقدُ أنّ كلينا بحاجة لمحادثة ساخنة و مطوّلة
    Şu an elinde bulunan, bir sohbet dökümünden mi okuyorsun? Open Subtitles أنت تقرأ بصوت عالٍ من نص لمحادثة لا تزال تجريها ؟
    Sen canlı sohbet ortamı ayarlayabilirsin ama insanlar nasıI hisseder bunu bilemezsin Open Subtitles يمكنك الاعداد لمحادثة على الانترنت ولكنك لا تعرفين كيف يفكر الناس
    Bence, onunla konuşma zamanı geldi. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت لمحادثة بيننا أنا و هو
    Bir konuşma için çok kısaydı. Open Subtitles حسنا ،، ذلك كان سريعا كثيرا بالنسبة لمحادثة
    Herhangi birimizin medyaya konuşmaya hazır olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن أحدًا منّا كان مستعدًا لمحادثة وسائل الإعلام.
    Her neyse, müzakere hocanla konuşmaya gideceğim. Open Subtitles على أي حال ، سأذهب لمحادثة أستاذك
    Birkaç gün sonra da kendisi ile canlı bir şekilde konuşmak için davet aldım. İlk defa hiç tanımadığım ve bu kadar uzakta olan bu kızla tanıştım ancak bir o kadar da kendimi yakın hissettim. TED وبعد أيام قلائل دُعيتُ لمحادثة مباشرة معها، وللمرة الأولى وصلت لهذه الفتاة التي لم أقابلها، والتي كانت بعيدة جدًا، ومع كل ذلك فقد شعرت بالقرب منها.
    Patronunla konuşmak için oldukça sıradışı bir yol. Open Subtitles هذه حقاً طريقة غير معتادة لمحادثة رئيسك
    Diğerleriyle konuşmak için bir gün istiyorum. Open Subtitles إنما أطلب منك يومًا لمحادثة البقية
    Sen git, aşkım. Kardeşimle konuşmam gerek. Open Subtitles اذهبي أنت يا حبّ، أحتاج لمحادثة أخي على انفراد.
    Şu an erkek erkeğe konuşmanın zamanı mı bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم إن كان هذا هو الوقت المناسب لمحادثة وجهاً لوجه.
    İkimiz de birer beyefendiyiz mösyö. Savaştan yoruldum. Medeni bir sohbete açım. Open Subtitles كلانا محترم ياسيد، وإنّي مرهق من الحرب وتواق لمحادثة حضارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more