"لمخلوق" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaratık
        
    • yaratığa
        
    • yaratığı
        
    Benden çok daha delisin hem de bütün bunları benim gibi isimsiz bir yaratık için yaptığından dolayı. Open Subtitles تفعلين كلّ هذا لمخلوق بدون أن تعرفين اسمه
    Bu yaratık, bir ayna kullanarak, benle iletişim kurmayı nasıl düşünebildi? Open Subtitles كيف يمكن لمخلوق بهذه الحالة أن يحاول الإتصال بي من خلال وميض مرآة ؟
    Başka bir deyimle,şimdi baktığımız milyonlarca yıl önce evrimleşmiş yaratık embiryosu gibidir. Open Subtitles بمعنى آخر ،ما ننظر إليه الآن هو مثل جنين لمخلوق الذي طورناه منذ ملايين السنين
    Bir örümceğin yaşam tarzını kökten değiştirebilir tek başına avlanan yalnız bir katili büyük sürüler halinde avlanan bir yaratığa dönüştürebilir. Open Subtitles يمكنه أن يغيّر طريقة حياة العنكبوت كليّة وتحوّل قاتل منفرد لمخلوق يصيد في مجموعات ضخمة.
    Ama İngilizler yeni ittifakımızı bozmak için efsanevi bir yaratığı salıvermişti. Open Subtitles "لكن البريطانيين قاموا بأطلاق العنان لمخلوق أسطوري "لوضح حد لتحالفنا الجديد
    Efsanevi bir yaratık tarafından rehin tutulmak, sahte evraklar, dikkatle hazırlanmış casusluk planları... Open Subtitles أن أكون رهينة لمخلوق أسطوري وتزوير مستندات ومؤامرات تجسسية متقنة
    Pekâlâ, daha önce karşılaşmadığımız bir yaratık için hayli özgün bir şey, ancak bir bakayım. Open Subtitles حسنًا، هذا محدد للغاية لمخلوق لم يراه أحد من قبل، ولكنني سأتولى أمر هذا
    Onlar bu boyutta bir yaratık için bayağı bir gelişmiş. Open Subtitles ويجري تطويرها بشكل كبير بالنسبة لمخلوق بهذا الحجم
    Benim beynim senin parçan olmayacak... b iyomekanik, yaratık anne-- Open Subtitles كمبيوتر جهاز دماغى يصبح ... لن سافل ميكانيكى حيوى فضائى لمخلوق
    Şu an görünen o ki, bugün şaşırmış haldeki piknikçilere saldıran ve... sonrasında ortadan kaybolan yaratık sanıldığından çok daha tehlikeliymiş. Open Subtitles لمخلوق الذى إختفى بعد هجومه المباغت على حديقة "جورس" اليوم ظهر أنه أخطر مما نتصور
    Garip, hızlı hareket eden insana benzeyen bir yaratık. Open Subtitles لمخلوق سريع الحركة، ويشبه البشر
    Dışarıdaki dünya, benim gibi bir yaratık için uygun değil. Open Subtitles ليس في العالم الخارجي مكان لمخلوق مثلي
    Pişmanlık, vicdan azabı. Hem de seni ve Lois'i hiç düşünmeden öldürebilecek tehlikeli bir yaratık için. Open Subtitles الأسف، الندم لمخلوق كان قد يقتلك أنت و(لويس) دون تردد
    Böyle bir yaratık için, ölüm bir armağan olurdu. Open Subtitles لمخلوق كهذا، الموت سيكون هدية
    Bazı yaratık içine kendini döndü. Open Subtitles وقد حوّل نفسه لمخلوق ما.
    Hiçbir yaratık güvende değil! Open Subtitles لا يمكن لمخلوق أن ينجو!
    Kızımı sıkıca kavrayan ve onu sonsuza dek lanetli bir yaratığa çeviren eller seninkiler miydi? Open Subtitles أكانت لك الايدي ... التي أمسكت أبنتي وحولتها لمخلوق ملعون بالخلود ؟
    Bir yaratığa ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجة لمخلوق
    Gördüğümüz şey tek bir yaratığı işaret ediyor. Open Subtitles الصورة التي رأيناها كانت لمخلوق واحد
    Gördüğümüz şey tek bir yaratığı işaret ediyor. Open Subtitles الصورة التي رأيناها كانت لمخلوق واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more