"لمراجعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • gözden
        
    • incelemek için
        
    • incelemeye
        
    Sosyal çevremi gözden geçirmek için hiç uygun bir zaman değil. Open Subtitles هذا ليس الوقت المناسب بالنسبة لي لمراجعة التقويم الاجتماعي الخاص بي.
    Kusura bakmayın efendim ama güvenlikle Zirve'nin oturma planını gözden geçireceğiz. Open Subtitles . معذرة، سيـّدي، إنـّهم يـُريدونني في في الأسفل لمراجعة الأمور الأمنيـّة
    Yine de, mütevelli heyetinin tüzük gözden geçirme işlemine muhatabız. Open Subtitles أياً كان، نحن الآن خاضعون لمراجعة الشهادةِ الدستوريهِ والت حصلنا عليها .من مجلسِ الأمناء
    Sermaye Piyasasi Kurulu dosyalarimizi incelemek için iki avukat gönderdi. Open Subtitles اللجنة أرسلت محاميان اثنان لمراجعة ملفاتنا
    Bunu incelemek için zamana ihtiyacım olacak. Open Subtitles حسناً، إني بحاجة لوقت لمراجعة هذا الطلب
    - O kutuları incelemeye ne ara vakit buldun? Open Subtitles اذا متى جاءتك الفرصة لمراجعة كل تلك الصناديق؟
    Emirleri gözden geçirmek için 5 dakikaya inde görüşürüz. Open Subtitles سوف أقابلك في الكهف بعد خمس دقائق لمراجعة الأوامر
    Sorunun ne olduğunu görebilir miyim diye simülasyonu tekrar gözden geçireceğim. Open Subtitles سأذهب لمراجعة المحاكاة لأرى ما إذا أمكنني معرفة الخطأ الحاصل
    Lindsey, seni seviyorum ama şu anda kitabı gözden geçirmenin zamanı değil, tamam mı? Peyton ile ilk kez hangi gün konuşmuştun? Open Subtitles ليندزي أحبك، ولكن هذا ليس الوقت الملائم لمراجعة الكتاب، حسناً
    Bana öyle geliyor ki böyle bir müessesenin reklam temsilcisini tekrar gözden geçirmesi gerekir. Open Subtitles مؤسسة بهذه المنزلة تحتاج لمراجعة في أساليبها الإشهارية
    Tahminimce, hukuku yönünü gözden geçirme fırsatınız olmuştur. Open Subtitles إذن أعتقد أنك أخذت الفرصة لمراجعة القانون
    Erteleme süresinde elimizdeki sorunları gözden geçirme şansı buldum. Open Subtitles في وقت الراحة، حصلتُ على الفرصة لمراجعة جميع المسائل التي بيديّ.
    New York kazançları için uçuş sırasında bütçeyi gözden geçirmeyi isterim. Open Subtitles سانتهز الوقت خلال الرحله .. لمراجعة الميزانيه
    Bütün saygılarımla, orjinal dosyaların kapsamlı bir şekilde yeniden gözden geçirilmesi için herkesi çalışma ekibine çağırmayı öneriyorum. Open Subtitles مع احترامي اعتقد اننا يجب جلب اعضاء الفرقة لمراجعة ملفات القضايا القديمة
    Bütün saygılarımla, orjinal dosyaların kapsamlı bir şekilde yeniden gözden geçirilmesi için herkesi çalışma ekibine çağırmayı öneriyorum. Open Subtitles مع احترامي اعتقد اننا يجب جلب اعضاء الفرقة لمراجعة ملفات القضايا القديمة
    Bu güzel fırsatı, planlarımızı gözden geçirmek için kullanalım. Open Subtitles دعنا نستغنم هذه الفرصة الملائمة لمراجعة خططنا
    Piyango programindaki güvenliği gözden geçiriyorduk. Open Subtitles لمراجعة الخطة الامنية لإعلان نتائج اليانصيب
    Bunu incelemek için zamana ihtiyacım olacak. Open Subtitles حسناً، إني بحاجة لوقت لمراجعة هذا الطلب
    Araştırmayı incelemek için dört saatim var. Open Subtitles أرجوك! لدي حوالي 4 ساعات لمراجعة كل هذه الدراسات.
    Şu anda başkanlığını yaptığım cerrahi alt kurulu adına ameliyatı incelemeye geldim. Open Subtitles لمراجعة مستوى المهنة الفرعية الجراحية التي أترأسها حاليا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more