"لمسدس" - Translation from Arabic to Turkish

    • silaha
        
    • silahı
        
    • tabanca
        
    • silahını
        
    • silahının
        
    • bir silah
        
    Rodney, paketlemek için silaha ihtiyacım olmadığını uzun zaman önce kanıtladım. Open Subtitles رودني, اثبتت منذ وقت طويل انني لست بحاجة لمسدس لأتغلب عليك
    Annen ve ben... eğer o kahrolası caddeye yürümek için... silaha ihtiyacın olduğunu bilseydik... bu taraflara asla taşınmak istemezdik. Open Subtitles أوه , يا رجل , أنا وأمك لم نتنتقل في هذا الحي بمسدس وخصوصاً أننا لسنا بحاجه لمسدس
    Eğer bu şehirde silaha veya arabaya ihtiyacın olursa; adamın benimdir. Open Subtitles إذا أحتجت لمسدس أو سيارة بهذه المدينة أنا الشخص الذي تريده أن يجلبه لك
    Affedersin. Ajan Merriweather'ın silahı. Güvenlik kilidi hala kapalı. Open Subtitles عذرا،بالنسبة لمسدس العميل ميروذر فان صمام الامان مازال يعمل
    Sakinleştirici tabanca hakkında duyduklarım nedir? Open Subtitles ما هذه الشائعات التي سمعتها عن إستخدامك لمسدس مخدر ؟
    Giriş kapısından geldim ve sen babanın silahını almaya yeltendin. Open Subtitles أنني جئت من الباب الأمامي, وحاولت انت الوصول لمسدس أبيك.
    Pardon... Ajan Merriweather'in silahının emniyeti hâlâ kapalı. Open Subtitles عذرا،بالنسبة لمسدس العميل ميروذر فان صمام الامان مازال يعمل
    İşte bir silaha ihtiyacım olduğu anlar bunun gibi anlar. Open Subtitles في مثل هذه اللحظات يبرز سبب حاجتي لمسدس
    O'nun silaha ihtiyaç duymasının dışında. Open Subtitles فيما عدا, انت تعلمين كان يحتاج لمسدس
    Kesinlikle büyük bir silaha ihtiyacın olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد حقاًً أننا بحاجة لمسدس أكبر
    Seri numarasını takip ederek silaha ulaşabiliriz. Open Subtitles يمكننا تتبع الرقم التسلسلي لمسدس الصعق.
    Delil yerleştireceğim. silaha gereksinimim yok. Open Subtitles سأدس الدليل فقط لن أحتاج لمسدس
    Herkes gevşesin biraz. silaha falan ihtiyacımız yok. Open Subtitles ليسترخي الجميع لسنا بحاجة لمسدس
    silaha ihtiyacınız kalmaz, çünkü vuracağım ilk kişi siz olursunuz. Open Subtitles لاتحتاج لمسدس, سأنال منك
    Öyle ise silaha ihtiyacın olamayacak değil mi? Open Subtitles لن تحتاج لمسدس إذاً صحيح؟
    Söyle onlara, Ike Weir'ın dövüşmek için silaha ihtiyacı yok! Open Subtitles أخبرهم أن (ايك وير) لا يحتاج لمسدس للقتال
    Bunu düşün, Adam'ı öldürmen için silaha gerek yok. Open Subtitles ... فكر فى ذلك "لا تحتاج دائما ً لمسدس لكى تقتل"
    Ve eski kocayı araştırdığımda... ruhsatlı bir silahı olduğunu öğrendim. Open Subtitles و... اكتشف أن الزوج السابق المالك الفخور لمسدس مسجل
    Dur, dur tahmin edeyim memur arkadaşınızın silahı sizi bu dürüst vatandaşa yöneltti. Open Subtitles لا ، لا ، إنتظر إنتظر ، دعني أحرز مطاردتك لمسدس زميلك الشرطي... قادتك إلى هذا المواطن
    O yüzden elinde oyuncak tabanca var. Open Subtitles إنّه السبب الوحيد لحملكِ لمسدس ضعيف كهذا.
    Bu Witten silahını için maç değildi. Open Subtitles انها لم تكن متطابقة لمسدس ويتِن
    Fakat bu onun Mark'ın silahının seri numarasını bildiğini değiştirmiyor. Open Subtitles مع ذلك فهي تعرف الرقم التسلسلي (لمسدس (مارك
    Küçük bir silah için büyük sözler bunlar. Hepimizi vuramazsın. Open Subtitles هذا كلام كبير لمسدس صغير لا يمكنكِ أن تطلقي النار علينا جميعًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more