Kaynaklarıma göre çılgın bir profesörmüş tıpkı Carl gibi. | Open Subtitles | وفقاً لمصادري كان استاذاً مجنوناً، مثل كارل هنا |
Güvenilir Kaynaklarıma göre Georgina Sparks yakınımızda değil. | Open Subtitles | ووفقاً لمصادري الموثوقة جورجينا سابركس ليست هنا ولا في الجوار |
Kaynaklarıma bakılırsa, sen önüne çıkan herkesle hemen cinsel ilişkiye giriyorsun. | Open Subtitles | طبقاً لمصادري, لك علاقات جنسية مع كل واحد وأي واحد |
Ayrıca Kaynaklarıma göre, hatırı sayılır bir yasadışı uyuşturucu ticareti örgütünün kadın reisisiniz. | Open Subtitles | ووفقًا لمصادري فأنت عرّابة امبراطوريّة ضخمة لاتّجار المخدّرات |
Kaynağıma göre, Dr. Strauss şu an yetkiler ile tam işbirliği yapıyor. | Open Subtitles | 46,689 طبقا لمصادري فإن الدكتور ستراوس يتعاون تماما مع السلطات الآن |
Tamam, asistan cemiyetindeki Kaynaklarıma göre mektup tam burada dördüncü kattaki arşivlerde. | Open Subtitles | حسناً ، وفقاً لمصادري ، في مجتمع المساعدة الرسالة انها هنا ، في أرشيف الطابق الرابع |
Kaynaklarıma ihtiyacım var. | Open Subtitles | . سأفكر بشئ ما , احتاج لمصادري |
- Kaynaklarıma göre Fish Mooney ve GCPD virüsün panzehirini toplamaya çabalıyor. | Open Subtitles | طبقًأ لمصادري فإن (فيش موني) وشرطة المدينة منهمكون جداً في انتشار هذا الفيروس |
Kaynaklarıma göre, Örgütün Chicago ayağı Johnny Ross'u para çalarken yakalamış. | Open Subtitles | طبقاً لمصادري ... المنظمة،فرعشيكاغو ... (قبضتعلى(جونيروس بأيديه في درج النقود |
Kaynaklarıma göre, Esposito'nun uzun bir günün ardından sürünerek altına girdiği kaya burası. | Open Subtitles | -وفقاً لمصادري ... هذه هي الصخرة التي يزحف (إسبوزيتو... ) تحتها في نهاية يوم طويل |
Kaynağıma göre, Dışişleri Bakanlığı'nda devam etmekte olan bir soruşturma var. | Open Subtitles | حسناً، طبقاً لمصادري فإنّ هناك تحقيقٌ قائم في وزارة الخارجية |